Diane Birch - Gee Whiz, It's Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diane Birch - Gee Whiz, It's Christmas




Gee Whiz, It's Christmas
Эй, гляди-ка, Рождество!
Hello there
Привет!
Merry Christmas, how you been?
С Рождеством, как поживаешь?
It's so good
Так здорово
To talk to you again
Снова услышать твой голос.
Has it been a long, long time?
Давно мы не виделись?
Can't explain why you crossed my mind
Даже не знаю, почему ты вдруг вспомнился.
I guess it's just to wish you a merry Christmas
Наверное, просто хотела пожелать тебе счастливого Рождества.
My best friend's having a party
Моя лучшая подруга устраивает вечеринку,
And everybody's going
И все туда собираются.
I know it's gonna be a lot of fun
Уверена, будет очень весело.
Oh by the way, it's snowing
Кстати, идет снег.
Has it been a long, long time?
Давно мы не виделись?
Can't explain why you crossed my mind
Даже не знаю, почему ты вдруг вспомнился.
I guess it's just to say gee whiz, it's Christmas
Наверное, просто хотела сказать: эй, гляди-ка, Рождество!
It's funny that I haven't thought to call you before
Странно, что я раньше не додумалась тебе позвонить.
And why it is that I haven't you seen around anymore
И почему-то мы больше не видимся.
Another year has passed and I can't erase
Прошел еще один год, а я не могу забыть
The memory of your smiling face
Твое улыбающееся лицо.
So I guess I had to call you up and say
Вот, решила позвонить и сказать:
Gee whiz, it's Christmas
Эй, гляди-ка, Рождество!
Oh gee whiz, it's Christmas
Да, гляди-ка, Рождество!
Don't forget the party
Не забудь про вечеринку,
That there we're throwing
Которую мы устраиваем.
The warm fires of the fireplace will be glowing
В камине будет гореть теплый огонь.
Has it been a long, long time?
Давно мы не виделись?
Still can't figure out just why you crossed my mind
Все еще не понимаю, почему ты вдруг вспомнился.
I guess it's just to say gee whiz, it's Christmas
Наверное, просто хотела сказать: эй, гляди-ка, Рождество!
Oh gee whiz, it's Christmas
Да, гляди-ка, Рождество!
Oh gee whiz, it's Christmas
Да, гляди-ка, Рождество!
I'm wishing you a merry Christmas
Желаю тебе счастливого Рождества!
Have a merry Christmas
Счастливого Рождества!
I'm wishing you a merry Christmas
Желаю тебе счастливого Рождества!
Oh have a merry Christmas
Да, счастливого Рождества!





Writer(s): Vincent Trauth, Carla Venita Thomas, Stephen Lee Cropper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.