Diane Dufresne - Actualités (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diane Dufresne - Actualités (live)




Actualités (live)
Новости (live)
Y'a rien qu'des guerres et pis de crimes
Здесь только войны да преступления,
Ça m'tombe su'es nerfs pis ça m'déprime
Это действует мне на нервы и угнетает.
J'aime autant pas lire le journal
Я лучше не буду читать газету,
C'qu'on sait pas, ça nous fait pas mal
Чего не знаем, то не причиняет нам боли.
On est pas venus au monde
Мы пришли в этот мир не для того,
Pour ce regarder l'nombril
Чтобы заглядывать себе в пупок.
Mais quand y tombent des bombes
Но когда падают бомбы,
Faut ben s'mettre à l'abri
Приходится искать укрытие.
Y'a des enfants qui meurent de faim
Дети умирают от голода
Au Bangladesh, en Ethiopie
В Бангладеш, в Эфиопии.
"Mange ta main, garde l'aut' pour demain"
"Ешь одну руку, другую оставь на завтра",
Quand j'y pense, ça m'coupe l'appétit
Когда я думаю об этом, у меня пропадает аппетит.
Y'a aussi la crise du pétrole
А еще этот нефтяной кризис,
Tout l'monde s'énerve, tout l'monde s'affole
Все нервничают, все в панике.
J'ai peur de m'réveiller la nuit
Боюсь проснуться ночью
Avec un Nabab dans mon lit
С каким-нибудь шейхом в постели.
Tremblement d'terre à Vancouver
Землетрясение в Ванкувере,
La vile est tombée dans la mer
Город ушел под воду.
Quand ça s'passe pas à Montréal
Когда такое случается не в Монреале,
On dirait qu'ça nous fait moins mal
Кажется, что нам не так больно.
On est pas venus au monde
Мы пришли в этот мир не для того,
Pour ce regarder l'nombril
Чтобы заглядывать себе в пупок.
Mais quand y tombent des bombes
Но когда падают бомбы,
Faut ben s'mettre à l'abri
Приходится искать укрытие.
Quand j'ai l'goût croire à mon étoile
Когда мне хочется верить в свою звезду,
J'lis la chronique astrologique
Я читаю астрологический прогноз.
Pis quand j' veux me remonter l'moral
А когда хочу поднять себе настроение,
J'lis la chronique nécrologique
Читаю некролог.
Les pages du sport, j'trouve ça sexy
Спортивные страницы кажутся мне захватывающими,
Mais j'lis pas les pages féminines
Но женские страницы я не читаю.
J'sais pas quand est-ce qu'y vont cesser
Не знаю, когда они перестанут
De prendre les femmes pour des crétines
Принимать женщин за дурочек.
J'achète les journaux à potins
Я покупаю сплетнические газеты,
J'sais la vie des vedettes par coeur
Знаю жизнь знаменитостей наизусть.
Quand y leur arrivent des malheurs
Когда с ними случаются несчастья,
On dirait qu'ça nous fait du bien
Кажется, нам от этого становится легче.
On est pas venus au monde
Мы пришли в этот мир не для того,
Pour ce regarder l'nombril
Чтобы заглядывать себе в пупок.
Mais quand y tombent des bombes
Но когда падают бомбы,
Faut ben s'mettre à l'abri
Приходится искать укрытие.
Détournement et enlèvements
Терроризм и похищения людей.
J'marche pus dans' rue, j'prends pus l'avion
Я больше не гуляю по улицам, не летаю на самолетах.
J'm'enferme dans mon appartement
Я запираюсь в своей квартире
Pis je r'garde la télévision
И смотрю телевизор.
Téléjournal, téléromans,
Новости, сериалы -
C'est toujours du pareil au même
Все одно и то же.
Quand ça devient trop impressionnant
Когда становится слишком жутко,
Ben j'écoute la radio FM...
Я переключаюсь на FM-радио...
La y jouzent ien'que des tounes françaises
Там крутят одни французские песенки -
C'est toutt' fleur bleue, toutt' à l'eau-d'rose
Все сентиментальные, все слащавые.
On peut dire que ça déniaise
Можно сказать, что это отупляет,
Mais ça endort et pis ça r'pose!
Зато успокаивает и убаюкивает!
On est pas v'nus au monde
Мы пришли в этот мир не для того,
Pour ce r'garder l'nombril
Чтобы заглядывать себе в пупок.
Mais quand y tombent des bombes
Но когда падают бомбы,
Faut ben s'mettre à l'abri
Приходится искать укрытие.
Y'en a qui rêvent à d'autres planètes
Кто-то мечтает о других планетах,
Y'en a qui rêvent d'un monde nouveau
Кто-то мечтает о новом мире.
Ces affaires-là, ça m'laisse ben frette
Мне наплевать на все это,
Comme les bulletins d'la météo
Как на прогноз погоды.
Moi dans ma tête le monde est beau
В моей голове мир прекрасен.
J'aime autant pas regarder dehors
Я лучше не буду смотреть наружу.
J'me plante au milieu d'mon décor
Я сижу посреди своей квартиры
Pis j'chante pour distraire mes oiseaux
И пою, чтобы развлечь своих птичек.
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.