Diane Dufresne - Chanson pour Elvis (live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diane Dufresne - Chanson pour Elvis (live)




Chanson pour Elvis (live)
Song for Elvis (live)
Si tu savais, Elvis
If you only knew, Elvis
Tout c'que t'étais pour moé
How much you meant to me
Avec ton coq en six
With your Pompadour
Pis ta guitare chromée
And your chrome-plated guitar
J'avais des shakes dans l' corps
I had the shakes
Quand j'entendais Hound-Dog
When I heard Hound-Dog
Dans l'juke-box du snack -bar
On the jukebox of the snack bar
j'vendais des hot-dogs
Where I sold hot-dogs
Moé qui rêvait de faire une actrice
I dreamt of becoming an actress,
Pour tourner un film avec toé, Elvis
To make a movie with you, Elvis
Pour tourner un film avec toé, Elvis
To make a movie with you, Elvis
Avec ma crinoline
With my crinoline
Pis mes ch'veux blonds platine
And my platinum blonde hair
J'me prenais pour Marilyn
I saw myself as Marilyn
Quand j'allais au drive-in
When I went to the drive-in
À tous les samedis soirs
Every Saturday night
Avec mon chum Charlie
With my boyfriend Charlie,
Qui faisait peur à voir
Who was scary to look at,
Mais qui s'prenait pour toé
But who thought he was you
Quand j'ai eu mon premier French kiss
When I had my first French kiss
C'est à toé que j'pensais, Elvis
You're the one I thought of, Elvis
C'est à toé que j'pensais, Elvis
You're the one I thought of, Elvis
Si tu savais, Elvis
If you only knew, Elvis
Tout c'que t'étais pour moé
How much you meant to me
T'étais ma vie, mon vice
You were my life, my addiction
T'étais tout c'que j'aimais
You were everything I loved
Quand j't'avais vu jouer des hanches
When I saw you shaking your hips
Au Ed Sullivan Show
On the Ed Sullivan Show
J'avais perdu connaissance
I fainted
Tellement qu'j'avais eu chaud
I was so hot
C'était moé la fondatrice
I was the founder
De ton fan club de mon quartier, Elvis
Of your fan club in my neighborhood, Elvis
De ton fan club de mon quartier
Of your fan club in my neighborhood
J't'ai donné mes quinze ans
I gave you my fifteen years
Ensuite j'ai faite ma vie
Then I made my own life
Mais j'ai gardé longtemps
But I kept your picture
Ta photo au-dessus mon lit
Above my bed for a long time
Pis un jour j'ai pris un charter
And one day I took a charter
J'ai été à Las Vegas
I went to Las Vegas
J'ai crié Love me tender
I shouted Love me tender
Du fond du Cesar's Palace
From the depths of Caesar's Palace
Ce soir là, mon p'tit torvis
That night, my little hottie
Tu m'as encore faite brailler, ElvisJ
You made me cry again, Elvis
'Ai pensé qu'tu chantais pour moé
I thought you were singing for me
Tu vieillis mal, Elvis
You aged badly, Elvis
T'aurais p't'êt mourir
Maybe you should have died
Comme Marilyn ou Janis
Like Marilyn or Janis
T'avais pas l' droit d'vieillir
You didn't have the right to age
Aujourd'hui y'en a des plus jeunes
Today there are younger ones
Y'en a des ben plus fous qu'toé
There are ones who are much more crazy than you
Mick Jagger, Elton John
Mick Jagger, Elton John
Et pis David Bowie
And David Bowie
Y'en a même un qui s'appelle Alice
There's even one who calls herself Alice
Y s'en fait pus des mâles comme toé, Elvis
They don't make men like you anymore, Elvis
Y s'en fait pus des mâles comme toé
They don't make men like you anymore
Love me tender, love me true
Love me tender, love me true
Elvis, tu sauras jamaisC'que t'étais pour moé
Elvis, you'll never know what you meant to me





Writer(s): Francois Cousineau, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.