Diane Dufresne - Weekend sur la lune - Remastered - traduction des paroles en allemand




Weekend sur la lune - Remastered
Wochenende auf dem Mond - Remastered
Un avion
Ein Flugzeug
Solitaire
Einsam
Fait le tour de la terre
Umrundet die Erde
Un rayon laser
Ein Laserstrahl
Balaie le ciel gris
Fegt über den grauen Himmel
De ses zigzags verts
Mit seinen grünen Zickzacklinien
Un juke-box
Eine Jukebox
D'une autre ère
Aus einer anderen Ära
Joue toujours le même air
Spielt immer dieselbe Melodie
Les buildings de verre
Die gläsernen Gebäude
Jouent comme des miroirs
Spielen wie Spiegel
Avec la lumière
Mit dem Licht
Tout le monde est parti
Alle sind weggefahren
En week-end sur la lune
Zum Wochenende auf den Mond
Moi j'aime les dimanches après-midi
Ich liebe die Sonntagnachmittage
Quand je marche seule
Wenn ich allein gehe
Seule dans la ville
Allein in der Stadt
Immobile
Unbeweglich
Un camion
Ein Lastwagen
Solitaire
Einsam
Fait le plein de super
Tankt Super
Un poster de folon
Ein Poster von Folon
Me donne des visions
Gibt mir Visionen
D'un monde imaginaire
Einer imaginären Welt
Une station Balnéaire
Ein Badeort
Au milieu du désert
Mitten in der Wüste
Collision-éclair
Blitzkollision
Entre une land-rover
Zwischen einem Land Rover
Et un dromadaire
Und einem Dromedar
Derrière un cimetière de voitures
Hinter einem Autofriedhof
J'ai découvert
Habe ich entdeckt
Un drive-in abandonné
Ein verlassenes Drive-in-Kino
Le soleil avait des allures crépusculaires
Die Sonne wirkte dämmrig
Et je me suis assise par terre
Und ich setzte mich auf den Boden
Au milieu des canettes de bière rouillées
Inmitten verrosteter Bierdosen
Et j'ai hurlé au désespoir
Und ich schrie vor Verzweiflung
Comme le lion de la métro Goldwyn Mayer
Wie der Löwe von Metro Goldwyn Mayer
Un fourgon funéraire
Ein Leichenwagen
S'arrête a un feu vert
Hält an einer grünen Ampel
Chez un antiquaire
Bei einem Antiquitätenhändler
Je me suis acheté
Habe ich mir gekauft
Un vieux frigidaire
Einen alten Kühlschrank
Un charter Japonais
Ein japanischer Charterflug
S'écrase sur Jupiter
Stürzt auf Jupiter ab
Mick Jagger centenaire
Der hundertjährige Mick Jagger
Fait la couverture
Ist auf dem Cover
D'un hebdomadaire
Einer Wochenzeitschrift
Tout le monde est parti
Alle sind weggefahren
En week-end sur la lune
Zum Wochenende auf den Mond
Demain ce sera lundi
Morgen wird Montag sein
Chacun reprendra son existence
Jeder wird seine Existenz wieder aufnehmen
Inutile
Nutzlos
Un ballon
Ein Ballon
Nucléaire
Nuklear
Explose dans l'atmosphère
Explodiert in der Atmosphäre
Au cadran solaire
Auf der Sonnenuhr
Je vois qu'il est l'heure
Sehe ich, dass es Zeit ist
De rentrer dans mon bunker
In meinen Bunker zurückzukehren
Les néons de la lune
Die Neonlichter des Mondes
S'allument
Gehen an
Comme des lampadaires
Wie Straßenlaternen
A la télévision
Im Fernsehen
C'est l'heure des nouvelles
Ist es Zeit für die Nachrichten
Interplanétaire
Interplanetar





Writer(s): Germain Gauthier, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.