Paroles et traduction Diane Schuur - Bewitched, Bothered and Bewildered
She's
a
fool
and
don't
I
know
it
Она
дура,
и
разве
я
этого
не
знаю
But
a
fool
can
have
her
charms
Но
дурак
может
обладать
ее
чарами
I'm
in
love
and
don't
I
show
it
Я
влюблен,
и
разве
я
не
показываю
этого
Like
a
babe
in
arms
Как
младенец
на
руках
Love's
the
same
old
situation
Любовь
- это
все
та
же
старая
ситуация
Lately
I've
not
slept
a
wink
В
последнее
время
я
не
сомкнул
глаз
Since
this
crazy
situation
С
тех
пор
как
эта
сумасшедшая
ситуация
Has
me
on
the
blink
Заставляет
меня
моргать
I'm
wild
again,
beguiled
again
Я
снова
дикая,
снова
обманутая
A
whimpering,
simpering
child
again
Снова
хнычущий,
жеманный
ребенок
Bewitched,
bothered
and
bewildered,
am
I
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку,
я
Couldn't
sleep,
wouldn't
sleep
Не
мог
уснуть,
не
хотел
спать
Love
came
and
told
me,
shouldn't
sleep
Любовь
пришла
и
сказала
мне,
что
я
не
должен
спать
Bewitched,
bothered
and
bewildered,
am
I
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку,
я
I
lost
my
heart,
but
what
of
it
Я
потерял
свое
сердце,
но
что
из
этого
She
is
cold
I
agree
Она
холодна,
я
согласен
She
might
laugh,
but
I
love
it
Она
может
смеяться,
но
мне
это
нравится
Although
the
laugh's
on
me
Хотя
смех
надо
мной
I'll
sing
to
her,
bring
spring
to
her
Я
спою
ей,
принесу
ей
весну.
And
long,
for
the
day
when
I'll
cling
to
her
И
долго
жду
того
дня,
когда
я
прильну
к
ней
Bewitched,
bothered
and
bewildered,
am
I
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.