Paroles et traduction Diane Schuur - New York State Of Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York State Of Mind
Нью-Йоркское Состояние Души
Some
folks
like
to
get
away
Некоторым
людям
нравится
уезжать,
Take
a
holiday
from
the
neighbourhood
Брать
отпуск,
чтобы
отдохнуть
от
района,
Hop
a
flight
to
Miami
Beach
Прыгнуть
на
рейс
до
Майами-Бич
Or
to
Hollywood
Или
в
Голливуд.
I'm
taking
a
Greyhound
А
я
сажусь
на
автобус,
On
the
Hudson
River
Line
Который
идет
по
маршруту
реки
Гудзон.
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
У
меня
Нью-Йоркское
состояние
души.
I've
seen
all
the
movie
stars
Я
видела
всех
этих
кинозвезд
In
their
fancy
cars
and
their
limousines
В
их
роскошных
автомобилях
и
лимузинах,
Been
high
in
the
Rockies
under
the
evergreens
Была
высоко
в
Скалистых
горах
среди
вечнозеленых
лесов,
I
know
what
I'm
needing
Я
знаю,
что
мне
нужно.
I
don't
want
to
waste
more
time
Я
не
хочу
больше
тратить
время,
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
У
меня
Нью-Йоркское
состояние
души.
It
was
so
easy
living
day
by
day
Было
так
легко
жить
одним
днем,
Out
of
touch
with
the
rhythm
and
blues
Не
обращая
внимания
на
ритм-энд-блюз,
But
now
I
need
a
little
give
and
take
Но
теперь
мне
нужна
отдача,
The
New
York
Times,
The
Daily
News
Газета
«Нью-Йорк
Таймс»,
«Дейли
Ньюс».
Comes
down
to
reality
Все
сводится
к
реальности,
Well
it's
fine
with
me
'cause
I've
let
it
slide
И
меня
это
устраивает,
ведь
я
позволила
себе
расслабиться.
I
don't
care
if
it's
Chinatown
or
on
Riverside
Мне
все
равно,
будь
то
Чайнатаун
или
Риверсайд,
I
ran
out
of
reasons
У
меня
закончились
причины,
I've
left
them
all
behind
Я
оставила
их
все
позади,
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
У
меня
Нью-Йоркское
состояние
души.
It
was
so
easy
living
day
by
day
Было
так
легко
жить
одним
днем,
Out
of
touch
with
the
rhythm
and
blues
Не
обращая
внимания
на
ритм-энд-блюз,
But
now
I
need
a
little
give
and
take
Но
теперь
мне
нужна
отдача,
The
New
York
Times,
The
Daily
News
Газета
«Нью-Йорк
Таймс»,
«Дейли
Ньюс».
It
comes
down
to
reality
Все
сводится
к
реальности,
And
it's
fine
with
me
'cause
I've
let
it
slide
И
меня
это
устраивает,
ведь
я
позволила
себе
расслабиться.
I
don't
care
if
it's
Chinatown
or
on
Riverside
Мне
все
равно,
будь
то
Чайнатаун
или
Риверсайд,
I
ran
out
of
reasons
У
меня
закончились
причины,
I've
left
them
all
behind
Я
оставила
их
все
позади,
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
У
меня
Нью-Йоркское
состояние
души.
New
York
State
of
Mind
Нью-Йоркское
состояние
души,
New
York
State
of
Mind
Нью-Йоркское
состояние
души,
New
York
State
of
Mind
Нью-Йоркское
состояние
души,
New
York
State
of
Mind
Нью-Йоркское
состояние
души,
New
York
State
of
Mind
Нью-Йоркское
состояние
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.