Diane Tell - Tes yeux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diane Tell - Tes yeux




(Ne me regarde pas)
(Не смотри на меня)
(Je reconnais cet air là)
узнаю этот воздух там)
(Encore un éclat de larmes dans tes yeux)
(Снова слезы в твоих глазах)
(Je n′en sais pas la raison)
не знаю причины этого)
(Je n'ai pas de solution)
меня нет решения)
(Tu m′imposes tes humeurs, tes menteux)
(Ты навязываешь мне свое настроение, свою ложь)
Alors qu'avant, ce regard m'inquiétait vraiment
Тогда как раньше этот взгляд меня действительно беспокоил
Aujourd′hui, ils m′inspirent la pitié
Сегодня они внушают мне жалость
Ce qui passe dans l'orgueil d′un grand homme
Что происходит в гордости великого человека
Quand l'amour et son absurdité lui crèvent les yeux
Когда любовь и ее нелепость слепят ему глаза
(Ne me regarde pas)
(Не смотри на меня)
(Je reconnais cet air là)
узнаю этот воздух там)
(Encore un éclat de larmes dans tes yeux)
(Снова слезы в твоих глазах)
T′es-tu vu les yeux?
Ты видел свои глаза?
(Je n'en sais pas la raison)
не знаю причины этого)
(Je n′ai pas de solution)
меня нет решения)
(Tu m'imposes tes humeurs, tes menteux)
(Ты навязываешь мне свое настроение, свою ложь)
Je veux revoir les mêmes yeux qui, dans ma mémoire
Я хочу снова увидеть те же глаза, которые в моей памяти
Ont séduit bien des filles avant moi
Соблазняли многих девушек до меня
Et à peine ont brillé presque juste pour moi
И едва ли они светились почти только для меня
Je veux rire aux larmes et en voir l'éclat dans tes yeux
Я хочу смеяться до слез и видеть блеск в твоих глазах
(Ne me regarde pas)
(Не смотри на меня)
(Je reconnais cet air là)
узнаю этот воздух там)
(Encore un éclat de larmes dans tes yeux)
(Снова слезы в твоих глазах)
As-tu vu tes yeux?
Ты видел свои глаза?
(Je n′en sais pas la raison)
не знаю причины этого)
(Je n′ai pas de solution)
меня нет решения)
(Tu m'imposes tes humeurs, tes menteux)
(Ты навязываешь мне свое настроение, свою ложь)
(Ne me regarde pas)
(Не смотри на меня)
(Je reconnais cet air là)
узнаю этот воздух там)
(Encore un éclat de larmes dans tes yeux)
(Снова слезы в твоих глазах)
(Je n′en sais pas la raison)
не знаю причины этого)
(Je n'ai pas de solution)
меня нет решения)
(Tu m′imposes tes humeurs, tes menteux)
(Ты навязываешь мне свое настроение, свою ложь)
(Ne me regarde pas)
(Не смотри на меня)
(Je reconnais cet air là)
узнаю этот воздух там)
(Encore un éclat de larmes dans tes yeux)
(Снова слезы в твоих глазах)
(Je n'en sais pas la raison)
не знаю причины этого)
(Je n′ai pas de solution)...
меня нет решения)...





Writer(s): Diane Tell

Diane Tell - Chimères
Album
Chimères
date de sortie
01-09-1982



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.