Paroles et traduction Dianne Pilkington - Pretty Lies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
never
get
this
muck
from
round
my
eyes
Никак
не
могу
смыть
эту
грязь
с
глаз,
Dunno
why
I
bother
sometimes
Даже
не
знаю,
зачем
я
иногда
стараюсь.
Painting
my
face
up,
for
the
kill
Крашу
лицо,
готовлюсь
к
убийству,
A
little
bit
of
glitter
goes
a
long,
long
way
Немного
блеска
имеет
большой
эффект.
But
if
you
never
see
my
face
Но
если
ты
никогда
не
увидишь
моего
лица,
How
do
you
know
if
you
feel
is
real
Как
ты
узнаешь,
настоящие
ли
твои
чувства?
I've
been
trying
to
be
something
I'll
never
be
Я
пыталась
быть
той,
кем
мне
никогда
не
стать,
But
I'm
nothing
special,
there's
no
mystery
Но
я
обычная,
во
мне
нет
никакой
загадки.
I've
been
hiding
from
the
world,
and
from
myself
Я
пряталась
от
мира
и
от
себя,
Wanting
love
so
desperately,
Oh
so
desperately
Отчаянно
желая
любви,
о,
так
отчаянно.
If
you
see
all
the
hurt
in
my
eyes
Если
ты
увидишь
всю
боль
в
моих
глазах,
Will
you
laugh?
Will
you
run?
Will
you
carry
me?
Ты
рассмеёшься?
Убежишь?
Поддержишь
меня?
If
I
tell
you
that
I'm
weak
and
I'm
scared
Если
я
скажу
тебе,
что
я
слаба
и
напугана,
Will
that
seem
absurd?
Покажется
ли
это
абсурдным?
I'm
the
loneliest
girl
in
the
world
Я
самая
одинокая
девушка
на
свете.
I
can
never
let
you
see
the
girl
inside
Я
никогда
не
позволю
тебе
увидеть
девушку
внутри,
Won't
let
my
defenses
slide
Не
дам
моей
защите
ослабнуть.
I
can't
let
you
see
my
tears
Я
не
могу
позволить
тебе
увидеть
мои
слезы.
A
little
bit
of
fire
drives
the
boys
away
Немного
огня
отпугивает
парней,
But
maybe
I
might
let
you
stay
Но,
возможно,
я
позволю
тебе
остаться,
If
you
show
me
that
your
love
is
real
Если
ты
покажешь
мне,
что
твоя
любовь
настоящая.
I've
been
trying
to
be
something
I'll
never
be
Я
пыталась
быть
той,
кем
мне
никогда
не
стать,
But
I'm
nothing
special,
there's
no
mystery
Но
я
обычная,
во
мне
нет
никакой
загадки.
I've
been
hiding
from
the
world
and
from
myself
Я
пряталась
от
мира
и
от
себя,
Wanting
love
so
desperately,
Oh
so
desperately
Отчаянно
желая
любви,
о,
так
отчаянно.
If
you
see
all
the
hurt
in
my
eyes
Если
ты
увидишь
всю
боль
в
моих
глазах,
Will
you
laugh?
Will
you
run?
Will
you
carry
me?
Ты
рассмеёшься?
Убежишь?
Поддержишь
меня?
If
I
tell
you
that
I'm
weak
and
I'm
scared
Если
я
скажу
тебе,
что
я
слаба
и
напугана,
Will
that
seem
absurd?
Покажется
ли
это
абсурдным?
I'm
the
loneliest
girl
in
the
world
Я
самая
одинокая
девушка
на
свете.
I'm
the
loneliest
girl
in
the
world
Я
самая
одинокая
девушка
на
свете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.