Paroles et traduction Dianne Reeves - In Your Eyes
Love
I
get
so
lost,
sometimes
Любовь
моя,
иногда
я
так
теряюсь.
Days
pass
and
this
emptiness
fills
my
heart
Проходят
дни,
и
эта
пустота
заполняет
мое
сердце.
When
I
want
to
run
away
Когда
я
хочу
убежать.
I
drive
off
in
my
car
Я
уезжаю
на
своей
машине.
But
whichever
way
I
go
Но
куда
бы
я
ни
пошел
I
come
back
to
the
place
you
are
Я
возвращаюсь
туда,
где
ты.
All
my
instincts,
they
return
Все
мои
инстинкты
возвращаются.
And
the
grand
facade,
so
soon
will
burn
И
величественный
фасад,
так
скоро
сгорит.
Without
a
noise,
without
my
pride
Без
шума,
без
моей
гордости.
I
reach
out
from
the
inside
Я
протягиваю
руку
изнутри.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
The
light
the
heat
Свет
тепло
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
am
complete
Я
совершенен.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
the
doorway
to
a
thousand
churches
Я
вижу
двери
тысячи
церквей.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
The
resolution
of
all
the
fruitless
searches
Разрешение
всех
бесплодных
поисков.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
the
light
and
the
heat
Я
вижу
свет
и
тепло.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
Oh,
I
want
to
be
that
complete
О,
я
хочу
быть
такой
же
полной.
I
want
to
touch
the
light
Я
хочу
прикоснуться
к
свету.
The
heat
I
see
in
your
eyes
Я
вижу
жар
в
твоих
глазах.
Love,
I
don′t
like
to
see
so
much
pain
Любовь
моя,
мне
не
нравится
видеть
столько
боли.
So
much
wasted
and
this
moment
keeps
slipping
away
Так
много
потрачено
впустую,
и
этот
момент
продолжает
ускользать.
I
get
so
tired
of
working
so
hard
for
our
survival
Я
так
устал
от
тяжелой
работы
ради
нашего
выживания.
I
look
to
the
time
with
you
to
keep
me
awake
and
alive
Я
надеюсь,
что
время,
проведенное
с
тобой,
поможет
мне
бодрствовать
и
жить.
And
all
my
instincts,
they
return
И
все
мои
инстинкты
возвращаются.
And
the
grand
facade,
so
soon
will
burn
И
величественный
фасад,
так
скоро
сгорит.
Without
a
noise,
without
my
pride
Без
шума,
без
моей
гордости.
I
reach
out
from
the
inside
Я
протягиваю
руку
изнутри.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
The
light
the
heat
Свет
тепло
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
am
complete
Я
совершенен.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
the
doorway
to
a
thousand
churches
Я
вижу
двери
тысячи
церквей.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
The
resolution
of
all
the
fruitless
searches
Разрешение
всех
бесплодных
поисков.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
the
light
and
the
heat
Я
вижу
свет
и
тепло.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
Oh,
I
want
to
be
that
complete
О,
я
хочу
быть
такой
же
полной.
I
want
to
touch
the
light,
Я
хочу
прикоснуться
к
свету.
The
heat
I
see
in
your
eyes
Я
вижу
жар
в
твоих
глазах.
In
your
eyes
in
your
eyes
В
твоих
глазах
в
твоих
глазах
In
your
eyes
in
your
eyes
В
твоих
глазах
в
твоих
глазах
In
your
eyes
in
your
eyes
В
твоих
глазах
в
твоих
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel
Album
Bridges
date de sortie
22-04-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.