Dianne Reeves - Just My Imagination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dianne Reeves - Just My Imagination




Each day through my window I watch him as he passes by
Каждый день я смотрю в окно, как он проходит мимо.
I say to myself, you're such a lucky girl
Я говорю себе: "какая ты счастливица!"
To have a boy like him is truly a dream come true
Иметь такого парня, как он, - настоящая мечта.
Out of all the girls in the world he belongs to me
Из всех девушек мира он принадлежит мне.
But it was just my imagination
Но это было лишь мое воображение.
Runnin' away with me, woah
Убегаешь со мной, ого!
It was just my imagination runnin' away with me
Это было просто мое воображение, убегающее вместе со мной.
Soon we'll be married and raise a family
Скоро мы поженимся и заведем семью.
Have a cozy little home out in the country
У тебя есть уютный маленький домик за городом
With two children, maybe three
С двумя детьми, может, с тремя.
I tell you I, woah, I can visualize it all
Говорю тебе, я, Ого, я могу представить себе все это.
This couldn't be a dream for too real it all seems
Это не могло быть сном, слишком реальным все это кажется.
But it was just my imagination once again
Но это опять было лишь мое воображение.
Runnin' away with me, woah
Убегаешь со мной, ого!
It was just my imagination runnin' away with me
Это было просто мое воображение, убегающее вместе со мной.
Every night on my knees I pray, dear Lord, hear my plea
Каждую ночь, стоя на коленях, я молюсь, дорогой Господь, услышь мою мольбу.
Don't ever let another take his love from me
Никогда не позволяй другому отнять у меня его любовь.
Or I will surely die, woah
Или я точно умру, уоу
His love is heavenly when his arms enfold me
Его любовь божественна, когда он обнимает меня.
I hear a tender rhapsody
Я слышу нежную рапсодию.
But in reality he doesn't even know my name, oh what a shame
Но на самом деле он даже не знает моего имени, О, какая досада!
For it was just my imagination
Это было лишь мое воображение.
Runnin' away with me
Убегаешь со мной?
And runnin' and runnin'
И бегу, и бегу.
It was just my imagination once again
Это опять было лишь мое воображение.
Runnin' away with me, woah
Убегаешь со мной, ого!
It was just my imagination runnin' away
Это было просто мое разыгравшееся воображение.





Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.