Paroles et traduction Dianne Reeves - Tesify
Silver
gray
hair
Серебристо-седые
волосы
Neatly
combed
in
place
Аккуратно
причесанный
на
месте.
There
were
four
generations
Было
четыре
поколения.
Of
love
on
her
face
Любви
на
ее
лице.
She
was
so
wise
Она
была
такой
мудрой.
No
surprise
passed
her
eyes
В
ее
глазах
не
было
удивления.
She's
seen
it
all
Она
все
это
видела.
I
was
a
child,
oh
Я
был
ребенком,
о
About
three
or
four
Около
трех
или
четырех.
All
day
I'd
ask
questions
Весь
день
я
задавал
вопросы.
At
night
I'd
ask
more
Ночью
я
спрашивал
больше.
But
whenever,
she
never
Но
когда
бы
ни
случилось,
она
никогда
...
Would
ever
turn
me
away
Ты
когда
нибудь
отвернешься
от
меня
No,
no
oh
woah
Нет,
нет,
о-о-о!
I'd
say
how
can
I
be
sure
Я
бы
сказал
как
я
могу
быть
уверен
What
is
right
or
wrong
Что
правильно
а
что
нет
Always
take
so
long
Всегда
так
долго.
Please
tell
me
Пожалуйста
скажи
мне
Where
does
God
live
Где
живет
Бог
And
why
won't
А
почему
бы
и
нет
He
talk
to
me
Он
говорит
со
мной
I'd
say
Grandma
Я
бы
сказала
бабушка
What
is
love
Что
такое
любовь
Will
I
ever
find
out
Узнаю
ли
я
когда
нибудь
Why
are
we
so
poor
Почему
мы
так
бедны
What
is
life
about
В
чем
смысл
жизни
I
wanna
know
the
answers
Я
хочу
знать
ответы.
Before
I
fall
off
to
sleep
Прежде
чем
я
усну.
Woah
ho
woah
ho
Уоу
Хо
уоу
Хо
She
saw
the
smile
Она
увидела
улыбку.
As
she
tucked
me
in
Когда
она
укладывала
меня
спать.
Then
she
pulled
up
that
Затем
она
подняла
его.
Old
rockin'
chair
once
again
Снова
старое
кресло-качалка.
But
tonight
she
was
Но
сегодня
она
была
...
Slightly,
remarkably
Слегка,
но
замечательно
Different
somehow
Как-то
по-другому.
Slowly
she
rocked
Она
медленно
покачнулась.
Lookin'
half
asleep
Я
выгляжу
полусонным.
Grandma
yawned
Бабушка
зевнула.
As
she
stretched
Когда
она
потянулась
Then
she
started
to
speak
Затем
она
начала
говорить.
What
she
told
me
Что
она
мне
сказала
Would
mould
me
and
holds
me
Вылепит
меня
и
удержит
меня.
Together
inside
Вместе
внутри
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
She
said
all
the
things
you
ask
Она
сказала
Все,
о
чем
ты
просишь.
You
will
know
someday
Когда-нибудь
ты
узнаешь.
But
you
have
got
to
live
Но
ты
должен
жить.
In
a
patient
way
Терпеливо.
God
put
us
here
by
fate
Бог
послал
нас
сюда
по
воле
судьбы.
And
by
fate
that
means
И
по
воле
судьбы
это
значит
She
said,
child
we
are
all
Она
сказала:
"Дитя,
мы
все
Moons
in
the
dark
of
night
Луны
во
тьме
ночи.
Ain't
no
mornings
gonna
come
Утро
не
наступит.
Till
the
time
is
right
Пока
не
придет
время.
Can't
get
no
better
days
lest
Не
может
быть
лучших
дней.
You
make
it
through
the
night
Ты
переживешь
эту
ночь
You
gotta
make
it
Ты
должен
это
сделать
Through
the
night
Сквозь
ночь
...
You
can't
get
to
no
Ты
не
можешь
добраться
до
Нет
Unless
you
make
it
Если
только
ты
не
сделаешь
это.
Through
the
night
(baby)
Сквозь
ночь
(детка)
Oh
ho,
you
will
see
О-хо,
ты
увидишь.
Those
better
days
Те
лучшие
дни
...
But
you
gotta
be
patient
Но
ты
должен
быть
терпеливым.
Be
patient,
oh
baby
Будь
терпелива,
О,
детка
Be
patient
Будьте
терпеливы
Later
that
year
at
Позже
в
том
же
году
в
The
turn
of
spring
Поворот
весны
Heaven
sent
angels
down
Небеса
ниспослали
ангелов.
And
gave
Grandma
her
wings
И
подарила
бабушке
крылья.
Now,
she's
flyin'
Теперь
она
летит.
And
slidin',
and
glidin'
И
скользит,
и
скользит.
In
better
days
В
лучшие
времена
I'm
all
grown
up
Я
уже
совсем
взрослая
I
still
get
confused
И
все
еще
путаюсь
I
stumble
through
the
dark
Я
спотыкаюсь
в
темноте.
Getting
bumped
and
bruised
Получить
ушибы
и
синяки
When
night
gets
in
my
way
Когда
ночь
встанет
у
меня
на
пути
I
could
still
hear
Я
все
еще
мог
слышать.
My
Grandma
say
Моя
бабушка
говорит
I
can
hear
her
say
Я
слышу,
как
она
говорит:
I
can
hear
her
sayin'
Я
слышу,
как
она
говорит:
You
can't
get
to
no
Ты
не
можешь
добраться
до
Нет
Unless
you
make
it
Если
только
ты
не
сделаешь
это.
Through
the
night
(baby)
Сквозь
ночь
(детка)
Oh
ho,
you
will
see
О-хо,
ты
увидишь.
Those
better
days
Те
лучшие
дни
...
But
you
gotta
be
patient
Но
ты
должен
быть
терпеливым.
Child,
do
you
hear
me,
yeah
Дитя,
ты
слышишь
меня,
да
Well,
well,
well,
well
Так,
так,
так,
так
...
You
can't
get
to
no,
no
Ты
не
можешь
добраться
до
"Нет",
"нет".
Unless
you
make
it
Если
только
ты
не
сделаешь
это.
You
got
to
make
it
Ты
должен
сделать
это.
You
got
to
make
it
Ты
должен
сделать
это.
Through
the
night
Сквозь
ночь
...
Oh
Grandma,
oh
Grandma
О,
бабушка,
о,
бабушка
Do
you
see
me
now,
lady
Теперь
ты
видишь
меня,
леди?
Tender
replies
Нежные
ответы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dianne Reeves, D. Munyungo Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.