Paroles et traduction Dianne Reeves - Today Will Be a Good Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today Will Be a Good Day
Сегодня будет хороший день
In
the
sweet
light
of
the
morning
В
сладком
свете
утра,
When
the
sun
begins
to
rise
Когда
солнце
начинает
вставать,
I
was
awakened
by
some
singing
Меня
разбудило
пение
Of
birds
just
flying
by
Птиц,
пролетавших
мимо.
Now
they
was
tellin'
one
another
Они
рассказывали
друг
другу,
Today
will
be
a
good
day
Сегодня
будет
хороший
день.
I'm
gonna
make
it
that
way
Я
сделаю
его
таким.
I
got
my
(?)
to
greet
the
day
Я
готова
(?)
встретить
день,
Thank
the
good
lord
for
what
he
made
Благодарю
Господа
за
то,
что
он
создал.
Made
my
bed
up
Заправила
кровать,
Had
myself
some
coffee
Выпила
кофе,
Read
the
newspaper
Почитала
газету,
To
see
what
they
had
to
say
Чтобы
узнать,
что
там
пишут.
Now
whether
it's
good
news
И
неважно,
хорошие
новости
Or
it's
just
blues
Или
просто
грусть,
Today
will
be
a
good
day
Сегодня
будет
хороший
день.
I'm
gonna
make
it
that
way
Я
сделаю
его
таким.
Gonna
be
a
good
day
Будет
хороший
день,
Yes
a
good
day
Да,
хороший
день,
I'm
gonna
make
it
that
way
Я
сделаю
его
таким.
Gonna
be
a
good
day
Будет
хороший
день,
Lord,
a
good
day
Господи,
хороший
день,
Ooo
good
day
О,
хороший
день.
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотела
бы
другого.
Now
whether
it's
good
news
И
неважно,
хорошие
новости
Or
it's
just
blues
Или
просто
грусть,
Today
will
be
a
good
day
Сегодня
будет
хороший
день.
I've
got
to
make
it
that
way,
yeah,
yeah
Я
должна
сделать
его
таким,
да,
да.
My
God
gave
me
a
will
Мой
Бог
дал
мне
волю
I
can
make
a
difference
Я
могу
изменить
всё
With
just
one
choice
Одним
лишь
выбором.
You
see
the
kingdom
of
heaven
Видишь,
Царствие
Небесное
As
long
as
I'm
living
Пока
я
живу,
I'm
gonna
take
a
stand
Я
буду
отстаивать
свою
позицию.
I'm
gonna
do
my
best
Я
сделаю
всё
возможное,
Hear
me
when
I
say
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
'Cause
oday
will
be
a
good
day
Потому
что
сегодня
будет
хороший
день.
Gonna
make
it
that
way
Сделаю
его
таким.
Gonna
be
a
good
day
Будет
хороший
день,
Yes
a
good
day
Да,
хороший
день,
I'm
gonna
make
it
that
way
Я
сделаю
его
таким.
Gonna
be
a
good
day
Будет
хороший
день,
Lord
a
good
day
Господи,
хороший
день,
Ooo
good
day
О,
хороший
день.
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотела
бы
другого.
Now
whether
it's
good
news
И
неважно,
хорошие
новости
Or
it's
just
blues
Или
просто
грусть,
Today
will
be
a
good
day
Сегодня
будет
хороший
день.
I've
got
to
make
it
that
way,
ooo,
ooo
Я
должна
сделать
его
таким,
о,
о.
Hey
yeah,
ooo,
ooo,
yeah
Эй,
да,
о,
о,
да.
I
don't
entertain
boredom
Я
не
поддамся
скуке,
I
don't
entertain
pain
Я
не
поддамся
боли,
No
route
for
depression
Нет
места
депрессии,
Don't
want
to
complain
Не
хочу
жаловаться.
I've
seen
heaven
Я
видела
рай,
Bring
through
hell
Проходя
через
ад.
There's
so
many
stories
I
can
tell
Я
могу
рассказать
так
много
историй.
Gonna
live
my
best
Буду
жить
полной
жизнью,
So
I
can
honor
my
God
Чтобы
чтить
моего
Бога.
I've
picked
a
long
life
Я
выбрала
долгую
жизнь,
I
know
when
I,
I
know
that
I
Я
знаю,
когда
я,
я
знаю,
что
я
Gonna
spread
the
good
news
Буду
распространять
благую
весть,
Gonna
spread
the
good
news
Буду
распространять
благую
весть.
Lord
knows
that
I've
paid
my
dues
Господь
знает,
что
я
заплатила
свою
цену.
Yes
today's
gonna
be
a
good
day
Да,
сегодня
будет
хороший
день.
I
wouldn't
have
it
any
way
Я
не
хотела
бы
другого.
Today's
gonna
be
Сегодня
будет,
Yes
today's
gonna
be
a
good
day
Да,
сегодня
будет
хороший
день.
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотела
бы
другого.
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотела
бы
другого.
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотела
бы
другого.
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотела
бы
другого.
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотела
бы
другого.
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dianne Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.