Paroles et traduction Dianz - PİLOT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üstüm
shiney
pahalı
herkes
bi
ince
farkında
My
top
is
fancy
and
expensive,
it's
not
hard
to
see
İllegal
işler
konuşulur
her
gece
ikinci
hattımda
Illegal
business
chat
every
night
on
my
second
line
Sanki
müfettiş
gadget
bulamadın
tek
şey
hakkımda
Like
Inspector
Gadget
you
can't
find
a
single
thing
on
me
Lades
gibisin
boşver
çünkü
herşey
aklımda
You're
a
fool,
don't
bother
me,
because
I've
got
everything
in
my
mind
Üstüm
shiney
pahalı
herkes
bi
ince
farkında
My
top
is
fancy
and
expensive,
it's
not
hard
to
see
İllegal
işler
konuşulur
her
gece
ikinci
hattımda
Illegal
business
chat
every
night
on
my
second
line
Sanki
müfettiş
gadget
bulamadın
tek
şey
hakkımda
Like
Inspector
Gadget
you
can't
find
a
single
thing
on
me
Lades
gibisin
boşver
çünkü
herşey
aklımda
You're
a
fool,
don't
bother
me,
because
I've
got
everything
in
my
mind
Ölmeyi
bayılmak
sanma
Don't
mistake
death
for
fainting
Önümde
donsuz
kalma
- piç
Don't
get
caught
without
your
pants
on
- jerk
Yönümde
yanımda
kan
var
There's
blood
on
my
way
and
beside
me
Sokakta
korku
kalmaz
-hiç
There's
no
fear
in
the
streets
- at
all
Artık
size
ben
salakta
kalmam
You
won't
find
me
an
idiot
anymore
Doğdum
yeniden
bitch
I'm
reborn,
bitch
Görmedim
babadan
para
falan
I
didn't
see
money
from
my
father
or
anything
Aksine
sonradan
oldum
- rich
On
the
contrary,
I
became
rich
later
- rich
Aktarma
roma
Layover
Rome
Tabloda
mona-
lisa
Painting
Mona
Lisa
Genzimde
rom
var
There's
rum
in
my
throat
Hayalim
kova
- piiz
yap
My
dream
is
to
make
a
bucket
- piece
Yüksek
bi
doz
al
Take
a
high
dose
Yelken
değil
moruk
Not
a
sail,
man
Kanatlar
fora
Spread
your
wings
İstemem
mola
I
don't
want
a
break
Haritam
kolay
My
map
is
easy
İstemem
kimseden
yardım
I
don't
want
help
from
anyone
Memleket
Afrika
rota
Home
country
Africa
route
Yine
benim
paralar
aktı
gitti
My
money's
gone
again
Aldım
altını
sattım
gityi
I
bought
gold
and
sold
it
Havada
tümsek
yok
dediler
oldum
pilot
siktir
They
said
there
are
no
bumps
in
the
air,
I
became
a
pilot,
fuck
Yine
benim
paralar
aktı
gitti
My
money's
gone
again
Aldım
altını
sattım
gitti
I
bought
gold
and
sold
it
Havada
tümsek
yok
dediler
oldum
pilot
siktir
They
said
there
are
no
bumps
in
the
air,
I
became
a
pilot,
fuck
Yırtılan
üstümü
kaç
kere
diktim
How
many
times
have
I
sewn
my
torn
clothes?
Oldum
pilot
siktir
I
became
a
pilot,
fuck
Siktir
fuckoff
fick
dish
Fuck
off,
fuck
off,
fuck
this
Oldum
pilot
siktir
I
became
a
pilot,
fuck
Okeyse
hayatım
kaç
kere
bittim
If
my
life
is
okay,
how
many
times
have
I
died?
Oldum
pilot
siktir
I
became
a
pilot,
fuck
Kırmaz
yumruk
Tek
diş
Don't
break
a
fist,
just
a
tooth
Oldum
pilot
siktir
I
became
a
pilot,
fuck
Üstüm
shiney
pahalı
herkes
bi
ince
farkında
My
top
is
fancy
and
expensive,
it's
not
hard
to
see
İllegal
işler
konuşulur
her
gece
ikinci
hattımda
Illegal
business
chat
every
night
on
my
second
line
Sanki
müfettiş
gadget
bulamadın
tek
şey
hakkımda
Like
Inspector
Gadget
you
can't
find
a
single
thing
on
me
Lades
gibisin
boşver
çünkü
herşey
aklımda
You're
a
fool,
don't
bother
me,
because
I've
got
everything
in
my
mind
Üstüm
shiney
pahalı
herkes
bi
ince
farkında
My
top
is
fancy
and
expensive,
it's
not
hard
to
see
İllegal
işler
konuşulur
her
gece
ikinci
hattımda
Illegal
business
chat
every
night
on
my
second
line
Sanki
müfettiş
gadget
bulamadın
tek
şey
hakkımda
Like
Inspector
Gadget
you
can't
find
a
single
thing
on
me
Lades
gibisin
boşver
çünkü
herşey
aklımda
You're
a
fool,
don't
bother
me,
because
I've
got
everything
in
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.