Paroles et traduction Diaz Dizzy - Gördüklerim İyi Değil
Gözlerim
seni
arıyor
bulamayıp
uzaklara
yine
dalıyor
bu
gece
Мои
глаза
ищут
тебя,
не
могут
найти
и
снова
ныряют
далеко
сегодня
вечером
Bozuk
kaset
geri
sarıyor
Перемотка
сломанной
кассеты
Düşme
aynı
tuzaklara
şeytan
geri
sayım
yapıyor
Падение
в
те
же
ловушки
дьявол
ведет
обратный
отсчет
Gözlerim
seni
arıyor
bulamayıp
uzaklara
yine
dalıyor
bu
gece
Мои
глаза
ищут
тебя,
не
могут
найти
и
снова
ныряют
далеко
сегодня
вечером
Bozuk
kaset
geri
sarıyor
Перемотка
сломанной
кассеты
Düşme
aynı
tuzaklara
şeytan
geri
sayım
yapıyor
Падение
в
те
же
ловушки
дьявол
ведет
обратный
отсчет
Parmak
uçlarında
yürür
güneş
şu
yüzüme
çarpsın
diye
Он
ходит
на
кончиках
пальцев,
чтобы
солнце
ударило
меня
по
лицу
İsyanım
rezilliğine
К
позору
моего
восстания
Kurtulmak
istedikçe
ışıklar
hep
inatçı
Огни
всегда
упрямы,
когда
ты
хочешь
избавиться
от
них
Daraldım
çok
bunaldım
karanlık
aynı
sancı
Я
сузился,
я
так
подавлен,
темнота
та
же
боль
Bırak
dağınık
kalsın
şu
ruhum
yükselirken
gökyüzüne
Пусть
это
останется
грязным,
пока
моя
душа
возносится
к
небу
Başım
öne
eğik
izlicem
yeryüzünü
Я
буду
смотреть
на
землю
с
опущенной
головой.
Tiksinmek
ölçüsüzce
riyakar
suratlara
Отвращение
к
безмерно
лицемерным
лицам
Tükürmek
özgürlükse
özgür
olmak
istedim
Если
плевать
на
свободу,
я
хотел
быть
свободным
Aynı
yalanı
hapislere
kitledim
Я
запер
ту
же
ложь
в
тюрьме
Kafesleri
açıp
sonra
güvercinler
izledim
Я
открыл
клетки
и
понаблюдал
за
голубями.
Düzelmicek
sandım
öyle
bembeyaz
duvarları
izmaritle
isledim
Я
думал,
что
все
будет
хорошо,
поэтому
я
намочил
белые
стены
окурками.
Sanma
krizde
değilim
Не
думай,
что
я
не
в
кризисе.
Diledim
hep
tanrıdan
dinledi
en
azından
Я
хотел
бы,
чтобы
он
всегда
слушал
бога,
по
крайней
мере
Kirliydim
temiz
sandım
öyle
sandım
en
azından
Я
был
грязным,
я
думал,
что
был
чистым,
по
крайней
мере,
я
так
думал
июле.
Vicdansız
duyguları
kabullenmez
şu
gözlerim
Мои
глаза
не
приемлют
недобросовестных
чувств.
Gizlice
takip
ettim
aynanın
yansımasından
Я
тайно
следил
за
отражением
в
зеркале
Gördüklerim
iyi
değil
anla
anlatamaz
dudaklarım
suratımdan
anla
То,
что
я
вижу,
нехорошо,
пойми,
я
не
могу
сказать
по
губам,
пойми
по
лицу.
Yazılmış
kaderimiz
kanla
ama
unutulmaz
sanma
Наша
судьба
написана
кровью,
но
не
думай,
что
она
незабываема
AMI
Yaklaştıkça
büyüdü
binalar
izleyip
gülümsedim
kırmızı
biramla
Чем
ближе
я
приближался,
тем
больше
росли
здания
я
смотрел
и
улыбался
своим
красным
пивом
İnanmak
hep
zorunda
kalmak
Всегда
нужно
верить
Karanlığın
ortasında
alev
alev
yanmak
Гореть
пламенем
посреди
тьмы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolga Ak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.