Paroles et traduction Diaz - Jessheim
Okey,
okey,
la
meg
ta
dere
med
til
Jessheim,
der
jeg
kommer
fra.
Ладно,
ладно,
давай
я
отвезу
тебя
в
Джессхайм,
откуда
я
родом.
Skru
setet
helt
tilbake.
Полностью
завинтите
спинку
сиденья.
Man
kjører
opp
og
ned
stripa,
Разъезжая
взад
и
вперед
по
полосе,
Eller
står
parkert
vindu
mot
vindu.
Или
припарковавшись
от
окна
к
окну.
Plassen
er
allerede
markert.
Место
уже
помечено.
Noen
har
TV-er
i,
andre
system
som
pumper.
В
некоторых
есть
телевизоры,
в
других-насосные
системы.
Det
finnes
ikke
noe
bedre
enn
å
tute
på
rumper.
Нет
ничего
лучше,
чем
посигналить.
Baksetet
med
jenter,
så
vidt
over
16.
На
заднем
сиденье
с
девчонками,
которым
едва
исполнилось
16.
Pigg
opp
og
lang
i
nakken,
den
klassiske
sveisen.
Колючка
и
длинная
шея-классическая
стрижка.
Har
moderne
typer
også,
som
drar
på
stevner.
Есть
также
современные
типы,
которые
ходят
на
съезды.
Jessheim
er
sentrum
for
de
stedene
jeg
nevner:
Джессхайм-Центр
тех
мест,
о
которых
я
упоминаю:
Gjerdrum,
Årnes,
Råholt
og
Kløfta.
Гьердрум,
Арнес,
Рахольт
и
овраг.
Flytte
herfra?
Shit,
det
har
vi
aldri
drøfta.
Съехать
отсюда?
- Черт,
мы
никогда
об
этом
не
говорили.
Vi
har
ikke
rånere,
folk
er
bevisste
på
bil.
У
нас
нет
грабителей,
люди
знают
о
машинах.
Man
må
velge
felger,
ruter
og
potter
med
stil.
Нужно
стильно
выбирать
диски,
квадраты
и
горшки.
V8-er
uten
tvil,
eller
B12-er.
Без
сомнения,
V8
или
B12.
Det
holder,
med
lakk
som
ikke
skolder.
Достаточно
лака,
который
не
обжигает.
Husk
riktig
spor
mann
når
du
skal
ta
svinga,
Помните
о
правильном
пути,
мужчина,
когда
нужно
повернуть,
For
ordentlig
kjøring
betyr
damer
i
binga.
Потому
что
правильное
вождение
означает,
что
дамы
в
бинге.
Putt
en
J
opp
i
lufta
og
skrik
Jessheim.
Поднимите
" Дж
"в
воздух
и
кричите
"Джессхейм".
Du
i
bilen,
ned
med
ruta
og
skrik
Jessheim,
Jessheim.
Ты
сидишь
в
машине,
опускаешь
стекло
и
кричишь:
"Джессхейм,
Джессхейм!"
Fuck
hvor
du
er
fra,
bare
skrik
Jessheim,
Jessheim.
К
черту,
откуда
ты,
просто
кричи
Джессхейм,
Джессхейм.
Putt
en
J
opp
i
lufta
og
skrik
Jessheim.
Поднимите
" Дж
"в
воздух
и
кричите
"Джессхейм".
Du
i
bilen,
ned
med
ruta
og
skrik
Jessheim,
Jessheim.
Ты
сидишь
в
машине,
опускаешь
стекло
и
кричишь:
"Джессхейм,
Джессхейм!"
Fuck
hvor
du
er
fra,
bare
skrik
Jessheim,
Jessheim.
К
черту,
откуда
ты,
просто
кричи
Джессхейм,
Джессхейм.
Skal
breake
ned
lingo
med
et
lynkurs
her.
Я
собираюсь
сломать
жаргон
с
помощью
ускоренного
курса.
Hvis
du
skulle
ta
turen,
eller
bor
svært
nær.
Если
бы
ты
отправился
в
путешествие
или
жил
совсем
рядом.
Når
vi
sier
"ete
suppe"
er
det
forbruk
av
bensin.
Когда
мы
говорим
"ешь
суп",
это
означает
расход
бензина.
Er
vi
på
sjekkern
med
høner
spør
vi,
"hvem
er
den
sin?"
Когда
мы
идем
в
курятник,
мы
спрашиваем:
"кто
это?""
Vel,
vanligvis
ikke,
men
det
kloke
er
å
drikke.
Ну,
обычно
нет,
но
разумнее
всего
выпить.
Siden
lensmannen
er
så
lens,
er
det
bare
å
stikke.
Раз
шериф
так
близко,
просто
уходи.
Mate
på,
eller
flatt
jern
er
å
gi
gass.
Питаться,
или
плоское
железо-это
давать
газ.
Tømmer
du
gira
tar
du
bilen
- foran
sin
plass.
Если
вы
опустошите
механизм,
вы
возьмете
машину-перед
ее
местом.
Tar
du
med
dama
på
dass,
da
får
du
en
jobb.
Если
ты
отведешь
даму
в
туалет,
ты
получишь
работу.
Ekstra
gøy
hvis
hun
har
dobbel
D.
Typen
er
snobb.
Даже
лучше,
если
у
тебя
двойник
Д.
Этот
парень-Сноб.
Tilbake
til
språket,
og
flere
ord
du
kan
adde.
Вернитесь
к
языку,
и
вы
сможете
добавить
больше
слов.
Brekke,
eller
legge
"bræit",
det
er
å
"slædde".
Разбей
или
добавь
"breait",
то
есть
"сани".
Trikset
er
å
senke
bilen,
da
kjører
du
maskin.
Фокус
в
том,
чтобы
притормозить
машину,
а
потом
ты
поведешь
машину.
Ikke
noe
homsegreier,
som
den
bilen
du
eier.
Никаких
геев,
вроде
твоей
машины.
Ølbriller
og
styrepils,
må
klare
seg
sjæl.
Бокалы
с
пивом
и
доска
со
стрелками,
надо
управлять
душой.
Etter
neste
linje
vil
mødre
kalle
meg
fæl.
После
следующей
строчки
мама
назовет
меня
плохим.
Har
du
gebyr
på
musa?
Da
har
du
fått
unger.
У
тебя
есть
гонорар
за
мышь?
- значит,
у
тебя
есть
дети.
Triller
du
på
gjelda,
har
du
tømt
alt
for
mange
punger.
Если
ты
накручиваешь
на
себя
долг,
ты
опустошил
слишком
много
сумок.
"Sliss"
betyr
å
slåss,
"bokhyller"
er
pupper.
"Щели"
- это
борьба,
"книжные
полки"
- это
сиськи.
Velkommen
hit,
hvor
fortsatt
gutter
er
gutter.
Добро
пожаловать
сюда,
где
мальчишки
остаются
мальчишками.
Putt
en
J
opp
i
lufta
og
skrik
Jessheim.
Поднимите
" Дж
"в
воздух
и
кричите
"Джессхейм".
Du
i
bilen,
ned
med
ruta
og
skrik
Jessheim.
Ты
в
машине,
опусти
стекло
и
кричи
Джессхейму.
Yo,
fuck
hvor
du
er
fra,
bare
skrik
Jessheim,
Jessheim,
Jessheim.
Йоу,
к
черту,
откуда
ты
родом,
просто
кричи
Джессхейм,
Джессхейм,
Джессхейм.
Putt
en
J
opp
i
lufta
og
skrik
Jessheim.
Поднимите
" Дж
"в
воздух
и
кричите
"Джессхейм".
Du
i
bilen,
ned
med
ruta
og
skrik
Jessheim.
Ты
в
машине,
опусти
стекло
и
кричи
Джессхейму.
Fuck
hvor
du
er
fra,
bare
skrik
Jessheim,
Jessheim,
Jessheim.
К
черту,
откуда
ты,
просто
кричи
Джессхейм,
Джессхейм,
Джессхейм.
Det
er
Jessheim
for
alltid,
gjenkenn
faktene.
Это
Джессхайм
навсегда,
признай
факты.
Spriten
er
smugla
inn
døra
forbi
vaktene.
Выпивку
проносят
через
дверь
мимо
охранников.
Frem
til
disse
traktene,
ingen
handler
på
polet.
До
этих
трактов
никто
не
торгует
на
полюсе.
Ikke
no
er
for
harry,
det
er
greit
å
bole.
Нет,
нет,
это
для
Гарри,
это
нормально
для
боле.
Her
skal
jeg
bygge
når
tiden
er
inne,
Я
построю
его,
когда
придет
время,
Når
jeg
signer
ut
og
lommene
er
stinne.
Когда
я
выйду
из
игры
и
мои
карманы
будут
полны.
Når
trofeene
er
å
finne
på
veggen
i
stua.
Когда
трофеи
будут
висеть
на
стене
в
гостиной.
Når
rap
er
over
og
jeg
finner
den
rette
frua.
Когда
рэп
закончится
и
я
найду
подходящую
даму.
Du
a?
Bor
i
Oslo,
og
liker
bygdedramaer?
Ты
живешь
в
Осло
и
любишь
драмы?
Ta
toget
mot
Eidsvoll,
eller
E6
mot
Hamar.
Сядьте
на
поезд
до
Эйдсволла
или
по
E6
до
Хамара.
Kommer
du
til
Gardermoen,
da
har
du
kjørt
forbi.
Если
вы
пришли
в
Гардермуэн,
значит,
вы
прошли
мимо.
Jeg
ville
bare
si,
da
har
jeg
kjørt
for
å
bli.
Я
просто
хотел
сказать,
что
я
поехал,
чтобы
остаться.
Putt
en
J
opp
i
lufta
og
skrik
Jessheim.
Поднимите
" Дж
"в
воздух
и
кричите
"Джессхейм".
Du
i
bilen,
ned
med
ruta
og
skrik
Jessheim.
Ты
в
машине,
опусти
стекло
и
кричи
Джессхейму.
Yo,
fuck
hvor
du
er
fra,
bare
skrik
Jessheim,
Jessheim,
Jessheim.
Йоу,
к
черту,
откуда
ты
родом,
просто
кричи
Джессхейм,
Джессхейм,
Джессхейм.
Putt
en
J
opp
i
lufta
og
skrik
Jessheim.
Поднимите
" Дж
"в
воздух
и
кричите
"Джессхейм".
Du
i
bilen,
ned
med
ruta
og
skrik
Jessheim.
Ты
в
машине,
опусти
стекло
и
кричи
Джессхейму.
Fuck
hvor
du
er
fra,
bare
skrik
Jessheim,
Jessheim,
Jessheim.
К
черту,
откуда
ты,
просто
кричи
Джессхейм,
Джессхейм,
Джессхейм.
Prating
mellom
journalist
og
unger
Беседа
журналиста
с
детьми
Journalist:
"Så
når
Diaz
altså
rapper
altså
om
"kjøre
bil","
Журналист:
"Итак,
когда
Диас
читает
рэп
о
"вождении
автомобиля",
Unger:
"Nei,
hæ,
hæ?"
Дети:
"нет,
а?"
Journalist:
"eller
å
ta
T-banen
og
sånne
ting,
så
er
det
Журналист:
"или
сесть
в
метро
и
все
такое,
так
оно
и
есть
Kjenner
dere
dere
ikke
igjen
i
det
hele
tatt?"
Ты
их
совсем
не
узнаешь?
Journalist:
"Overhodet
ikke?
Журналист:
"совсем
нет?
La
oss
si
jeg
hadde
rappet
en
sang
om
bygging
Скажем,
я
стащил
песню
о
строительстве.
Hadde
det
vært
noe
for
dere
da?"
Будет
ли
это
что-то
для
тебя?"
Unge:
"Du
kan
prøve"
Янг:
"ты
можешь
попробовать".
Journalist:
"Det
er
deres
råd
til
Diaz
altså,
mer
om
bygging
der."
Журналист:
"это
ваш
совет
Диасу,
больше
о
строительстве
там".
Unge:
"Mer
om
at
han
skal
bygge
ting"
Янг:
"больше
о
том,
как
он
строит
вещи".
Journalist:
"Akkurat,
tusen
takk
for
det."
Репортер:
"большое
вам
спасибо".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tommy flaaten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.