Diaz - Zoo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diaz - Zoo




Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
I′m sorry! My time to shine has arrived
Мне очень жаль, но пришло мое время блистать.
You will stay for the rest of your life out of my heart
Ты останешься на всю оставшуюся жизнь вне моего сердца.
So I dont have time to waste out of music
Так что у меня нет времени, чтобы тратить его на музыку.
You should worry bout you before worrin' bout me
Ты должен беспокоиться о себе, а не обо мне.
Stop sayin′ I'm always right
Перестань говорить, что я всегда прав.
That's as subjective as you′re fucking over thikin′ bout that
Это так же субъективно, как и то, что ты чертовски много думаешь об этом.
Yeah
Да
I feel sorry for my fam'
Мне жаль свою семью.
Sorry for my bros
Извините за моих братьев
But not sorry about it all
Но не сожалею обо всем этом.
I should not do that
Я не должен этого делать.
But you still want me
Но ты все еще хочешь меня.
I do like every hoe
Мне нравится каждая мотыга.
I′m not kissing for free.
Я не буду целоваться бесплатно.
You should not do that...
Тебе не следует этого делать...
You should not do that...
Тебе не следует этого делать...
You should not do that...
Тебе не следует этого делать...
You should not do that...
Тебе не следует этого делать...
Like always I fall when I start with you
Как всегда, я падаю, когда начинаю с тебя.
Don't wanna be a kid in a fucking zoo
Не хочу быть ребенком в чертовом зоопарке
Fighting over me but I will not be your′s
Сражайся за меня, но я не буду твоей.
Get away from me I pick my bros
Отойди от меня я выбираю своих братьев
(Ya ya ya)
(Я-я-я)
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
(Ya ya ya)
(Я-я-я)
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
You should not fake
Ты не должен притворяться.
You should not ache
Ты не должен страдать.
You should not play
Тебе не следует играть.
You should not stay
Тебе не следует оставаться.
What am I allowed to do?
Что мне позволено делать?
Why can't I live without doing what they want?
Почему я не могу жить, не делая того, что они хотят?
Yeah
Да
Until I get free
Пока я не освобожусь.
I should wait to be strong cause I′m affraid of my life
Я должен ждать, чтобы стать сильным, потому что я боюсь за свою жизнь.
So when I go outside I wanna see all the butts that are shakin arround me
Поэтому когда я выхожу на улицу я хочу увидеть все задницы которые трясутся вокруг меня
I'm so bad
Я такая плохая.
I should not do that...
Я не должен этого делать...
I should not do that...
Я не должен этого делать...
I should not do that...
Я не должен этого делать...
I should not do that...
Я не должен этого делать...
Like always I fall when I start with you
Как всегда, я падаю, когда начинаю с тебя.
Don't wanna be a kid in a fucking zoo
Не хочу быть ребенком в чертовом зоопарке
Fighting over me but I will not be your′s
Сражайся за меня, но я не буду твоей.
Get away from me I pick my bros
Отойди от меня я выбираю своих братьев
Like always I fall when I start with you
Как всегда, я падаю, когда начинаю с тебя.
Don′t wanna be a kid in a fucking zoo
Не хочу быть ребенком в чертовом зоопарке
Fighting over me but I will not be your's
Сражайся за меня, но я не буду твоей.
Get away from me I pick my bros
Отойди от меня я выбираю своих братьев
(Ya ya ya)
(Я-я-я)
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
(Ya ya ya)
(Я-я-я)
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое





Writer(s): Lina Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.