Diaz - ما تدعش علينا - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diaz - ما تدعش علينا




ما تدعش علينا
Don't DAESH Us
غير لما لعزيز فالصحرا
Not when the Aziz is in the desert
لي طامع فالغاز غير لي قلبو حجرة
Whoever covets gas, their heart is stone
ياو متحياش الجزائر بالهدرة
You don't bring Algeria to life by blabbing
هوما يحڤروك وانت حڤر لمرا
They're digging you up while you're digging for your wife
لي قرا ربح العقل والرزانة
He who reads gains wisdom and sensibility
امّا الديبلوم بلاصتو فوق لخزانة
As for the diploma, its place is above the cupboard
كل كلمة عندها معنى خمم فالكلمة لي تتحط مور أنا و أنا
Every word has a meaning, guess the word that comes after 'I' and 'I'
خمم واش ماللعنة لي خلاتك تموت بالشر
Guess what on earth made you die of evil
في وسط النعمة تغرق في دعاوي الشر
In the midst of blessings, you drown in the pleadings of evil
كي قلبك يتنعمى الا ماتبناش على البـاصــي غادي يتبعنا
When your heart rejoices, unless you repent on the bus, it will follow us
احمد ربي كي الفقر ضربنا غير للجيب
Thank God when poverty hits us, just in the pocket
بلاك تغرّك الشمس وتغني فعرس الذيب
Don't let the sun fool you and sing at the wolf's wedding
و ماتداعش علينا وتمشي عكس الدين
And don't DAESH us and go against religion
و ما تداعش علينا وتمشي عكس الدين
And don't DAESH us and go against religion
خلايع في كل الجوايه قسم عليهم خوفك
Cowards in every corner, they divide fear among themselves
ولا ازرب اتخبى وين واحد مايشوفك
You can't hide anywhere, someone will see you
ولا دبّرسبة باش تحفظ الميم
Don't drive a car to save your skin
خايف ليشبعوك صامصة حطو عليك العين
You're afraid they'll make you a sandwich, they've got their eye on you
كونك دزيري محضّر ماشي ڤاوري مدرح
You're a prepared Algerian, not a mousy bouncer
بكسوتهم تتصدر وبكلامهم تبرح
You wear their clothes and you follow their speech
على قميجتك تدبر دير حوايج ملاح
On your shirt, try to wear good things
كي تخدم وتصبر على الخير لي تتمنا
When you work and are patient, the good you wish for will come true
مصغر شايف الباطل وبنادم دمو رخيس
Young people see the wrong and regret that their blood is cheap
علابيها حب الوطن لي عندو داتو للانجليز
They claim to love the homeland that the Aziz left to the English
ماشي محبة خاطر كي خلى لعزيز
It's not love, because when Aziz left
صغار فالبحر تخاطر ماتغنيها باللويز
Small people risk in the sea, you wouldn't sing it with the louise
نمشو غير بالرهبة حتى خلقنا الإرهاب
We only go by terror until our creation of terror
و لي مرڤ للعبة يلعب بينا كيما يحب
And he who watches the game plays with us as he pleases
ولي تقولو: افطن يقولك: مزال الحال
He who tells you: Be careful, you answer him: The situation is still the same
يقولك: مزال الحال
He says to you: The situation is still the same
يقولك: مزال الحال
He says to you: The situation is still the same
خلايع في كل الجوايه قسم عليهم خوفك
Cowards in every corner, they divide fear among themselves
ولا ازرب اتخبى وين واحد مايشوفك
You can't hide anywhere, someone will see you
ولا دبّرسبة باش تحفظ الميم
Don't drive a car to save your skin
خايف ليشبعوك صامصة حطو عليك العين
You're afraid they'll make you a sandwich, they've got their eye on you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.