Dibson - Mauvais jour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dibson - Mauvais jour




Mauvais jour
Плохой день
C'est pas un album, c'est un récit d'vie
Это не альбом, это история жизни
Les mauvais jours s'intensifient, peur pour ma p'tite fille
Плохие дни участились, боюсь за свою малышку
Et j'écoute pas leurs théories ni leurs scientifiques
И я не слушаю их теории и их ученых
Pas trop bavard avec les filles ni avec les flics
Не слишком болтлив с девчонками и с копами
Avec le diable j'ai pas signé, gros j'fais pas d'ciné
С дьяволом я не подписывался, детка, я не снимаюсь в кино
J'rappe dans un pays ils veulent me voir mort ou vacciné
Я читаю рэп в стране, где хотят видеть меня мертвым или вакцинированным
Mon esprit vacillait quand j'faisais pas d'billet
Мой разум колебался, когда у меня не было денег
Le secteur quadrillé, mental d'acier, ouais
Район патрулируется, железная воля, да
J'vais la glisser dès la première occasion
Я вставлю её при первой же возможности
Sous-estime pas car une Rolex donne la même heure qu'une Casio
Не недооценивай, ведь Rolex показывает то же время, что и Casio
Quasi mort, Dead mais j'rappe encore sur ta tête, ouais, ouais, ouais
Почти мертв, но всё ещё читаю рэп тебе на голову, да, да, да
Pour m'arrêter faut mettre un billet sur ma tête
Чтобы остановить меня, нужно назначить награду за мою голову
J'suis en studio, j'fais mes toplines, j'joue ma quête
Я в студии, делаю свои топовые треки, иду к своей цели
J'coupe les zetla sur la 'quête, comme dans Zelda c'est ma quête
Режу травку на доске, как в Zelda, это мой квест
Un constant sur ra [?] j'sais pas, j'ai pas de solut'
Постоянная проблема, не знаю, у меня нет решения
Pour l'instant j'ai caché la [?] chez Gabrielle Solis
Пока что я спрятал заначку у Габриэль Солис
Oui, j'ai l'air solitaire mais j'ai les reins solides
Да, я выгляжу одиноким, но у меня крепкая спина
J'suis sorry, j'demandais pas la lune j'voulais juste un sourire
Прости, я не просил луну, я хотел только улыбку
Insonorise la chambre, on va poser l'album
Звукоизолируй комнату, мы запишем альбом
J'suis condamné depuis qu'Adam et Eve, ils ont croqué la pomme
Я проклят с тех пор, как Адам и Ева откусили яблоко
J'suis attentif, pas trop d'boulette sur la stone
Я внимателен, не слишком много дури на косяке
Ça m'reconnaît ça klaxonne, j'veux la SACEM à Jackson
Меня узнают, сигналят, я хочу SACEM как у Джексона
Ça me coute du panthère jusqu'à la santé
Это стоит мне пантерьей шкуры, вплоть до здоровья
Ça m'écoute de charbon au lycée, au teks, au chantier
Меня слушают от шахты до лицея, до текстиля, до стройки
J'ai des bails, des bails, t'aime quand ma vie se déballe
У меня есть дела, дела, тебе нравится, когда моя жизнь раскрывается
J'détaille, j'détaille poto j'veux pas d'médaille
Я рассказываю, рассказываю, братан, мне не нужна медаль
PayPal, PayPal, paie-moi sinon je te tonne
PayPal, PayPal, заплати мне, иначе я тебя ударю
Bébé pleure pas, j'ai un cœur en métal
Малышка, не плачь, у меня сердце из металла
Des bails, des bails, t'aime quand ma vie se déballe
У меня есть дела, дела, тебе нравится, когда моя жизнь раскрывается
J'détaille, j'détaille poto j'veux pas d'médaille
Я рассказываю, рассказываю, братан, мне не нужна медаль
PayPal, PayPal, paie-moi sinon je te tonne
PayPal, PayPal, заплати мне, иначе я тебя ударю
Bébé pleure pas, j'ai un cœur en métal
Малышка, не плачь, у меня сердце из металла
Oh bébé ne pleure pas moi, j'ai un cœur en métal
О, малышка, не плачь, у меня сердце из металла
Tu crois qu'j'suis avec une autre mais j'suis en train d'faire des tals
Ты думаешь, что я с другой, но я делаю деньги
J'ai coffré l'beretta, elle veut quitter l'barrio
Я убрал беретту, она хочет покинуть район
Nineta Radiose, plus le temps ennuyant
Nineta Radiose, больше никакого унылого времени
Sans permis, c'est la sère-mi apparemment ne fait pas d'ce-vi
Без прав, это середина недели, видимо, не везёт
J'm'en suis pas remis auparavant
Я не оправился от предыдущего
Balle au pied comme Rooney, mais silencieux comme Donie
С мячом, как Руни, но тихий, как Дони
J'avais d'l'amour à donner, j'y repense toutes les deux nuits
У меня была любовь, которую я мог дать, я вспоминаю об этом каждые две ночи
Donc, j'efface toutes les données et j'repars à zéro de nouveau
Поэтому я стираю все данные и начинаю с нуля снова
J'suis sorti du neuve, j'vais leur faire un movie
Я вышел из нового, я сделаю им фильм
Et j'me rappelle quand j'titubais à 5h, [?]sans arrêt
И я помню, как шатался в 5 утра, [?], без остановки
Non, j'irai pas dans ta soirée
Нет, я не пойду на твою вечеринку
j'ai grandi c'est cali, c'est noir
Там, где я вырос, это кали, это черно
Chez moi c'est cali, entre cités c'est la guerre
У меня это кали, между районами война
Tout ça pour du wari, j'vais en ramener pour ma mère
Всё это ради денег, я принесу их для своей матери
Après j'fais mes valises, oh oh
После этого я собираю чемоданы, о-о
A deux sur un stand, ça pilote ça baraude
Двое на точке, рулят и патрулируют
Un vrai vatos c'est celui qui tient sa parole
Настоящий vatos это тот, кто держит свое слово
J'ai des bails, des bails, t'aime quand ma vie se déballe
У меня есть дела, дела, тебе нравится, когда моя жизнь раскрывается
J'détaille, j'détaille poto j'veux pas d'médaille
Я рассказываю, рассказываю, братан, мне не нужна медаль
PayPal, PayPal, paie-moi sinon j'détale
PayPal, PayPal, заплати мне, иначе я сбегу
Bébé pleure pas, j'ai un cœur en métal
Малышка, не плачь, у меня сердце из металла
Des bails, des bails, t'aime quand ma vie sedéballe
У меня есть дела, дела, тебе нравится, когда моя жизнь раскрывается
J'détaille, j'détaille poto j'veux pas d'médaille
Я рассказываю, рассказываю, братан, мне не нужна медаль
PayPal, PayPal, paie-moi sinon j'détale
PayPal, PayPal, заплати мне, иначе я сбегу
Bébé pleure pas, j'ai un cœur en métal
Малышка, не плачь, у меня сердце из металла





Writer(s): Nells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.