Diciembre 32 - Manifiesto - traduction des paroles en allemand

Manifiesto - Diciembre 32traduction en allemand




Manifiesto
Manifest
Yo no canto por cantar
Ich sing nicht nur um zu singen
Ni por tener buena voz
Noch weil ich schön singen kann
Canto porque la guitarra
Ich sing, weil die Gitarre
Tiene sentido y razón
Sinn hat und einen Grund, ja wirklich
Tiene corazón de tierra
Sie hat ein Herz aus Erde
Y alas de palomita
Und Flügel eines Täubchens
Es como el agua bendita
Sie ist wie Weihwasser
Santigua glorias y penas
Weiht Freud' und Weh', besiegelt es
Aquí se encajó mi canto
Hier schlug mein Lied sich fest, ja
Como dijera Violeta
Wie Violeta es gesagt hat
Guitarra trabajadora
Du arbeitsame Gitarre
Con olor a primavera
Die nach Frühling duftet wahrhaft
Que no es guitarra de ricos
Sie ist keine Gitarre für Reiche
Ni cosa que se parezca
Nichts, was ihr auch nur ähnlich wär'
Mi canto es de los andamios
Mein Gesang gehört dem Gerüst hoch
Para alcanzar las estrellas
Um bis zu den Sternen zu gelangen
Que el canto tiene sentido
Erst wenn er in den Adern schlägt
Cuando palpita en las venas
Hat dieser Gesang seinen Sinn
Del que morirá cantando
Dem, der singend sterben wird bei
Las verdades verdaderas
Den wahrhaft wahren Wahrheiten
No las lisonjas fugaces
Nicht flüchtigen Schmeicheleien
Ni las famas extranjeras
Noch ausländischem Ruhm und Schein
Si no el canto de una lonja
Sondern ein Ruf, ein Schrei der dringt
Hasta el fondo de la tierra
Bis tief in den Grund der Erde
Ahí donde llega todo
Dort, wo alles ankommt ja
Y donde todo comienza
Und alles auch beginnt, da soll
Canto que ha sido valiente
Ein Lied, das tapfer war, ewig
Siempre será canción nueva
Ein neues Lied stets bleiben wert
Siempre será canción nueva
Stets wird es ein neues Lied sein
Siempre será canción nueva
Stets wird es ein neues Lied sein





Writer(s): Victor Jara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.