Diciembre 32 - Otro Año - traduction des paroles en allemand

Otro Año - Diciembre 32traduction en allemand




Otro Año
Ein weiteres Jahr
What a lovely day
Was für ein schöner Tag
You have me
Du hast mich
What a lovely day
Was für ein schöner Tag
Otra vez intentando
Wieder versuche ich es
Salgo de vez en cuando
Ich gehe ab und zu raus
Mis paseos no son largos
Meine Spaziergänge sind nicht lang
Porque en silencio y en calma es cuando
Denn in Stille und Ruhe ist es, wenn
Me viene tu recuerdo
Deine Erinnerung kommt
Y que no quiero tenerlo
Und ich weiß, ich will sie nicht
Pero estás en mis pensamientos
Aber du bist in meinen Gedanken
Dime, ¿te hace feliz ver cómo me siento?
Sag mir, macht es dich froh mich so zu sehen?
que el dolor no dura
Ich weiß, der Schmerz währt
Para siempre, pero es dura
Nicht ewig, aber hart ist
Esta lucha con mi locura
Dieser Kampf mit meinem Wahnsinn
Donde ganar no puedo nunca, y yo
Wo ich nie gewinnen kann, und ich
Yo no quiero acabar con todo
Ich will nicht alles zerstören
Solo quiero cerrar los ojos
Ich will nur die Augen schließen
Y saber que no queda odio
Und wissen, dass kein Hass bleibt
Ni nada que me pueda hacer sufrir
Und nichts, das mich leiden lassen könnte
Dime cómo salir
Sag mir, wie komm ich raus
De este ciclo sin fin
Aus diesem ewigen Kreislauf
Cómo sobrevivir
Wie ich überleben soll
Otro año sin ti
Ein weiteres Jahr ohne dich
Dime cómo salir
Sag mir, wie komm ich raus
De este ciclo sin fin
Aus diesem ewigen Kreislauf
Cómo sobrevivir
Wie ich überleben soll
Otro año sin ti
Ein weiteres Jahr ohne dich
Dime, ¿qué es lo que hiciste para superarme?
Sag, was hast du getan um mich zu überwinden?
Enséñame a sanar, enséñame a olvidarte
Lehr mich zu heilen, lehr mich dich zu vergessen
La vida es dura sin ti, pero no voy a llorarte
Das Leben ist schwer ohne dich, doch ich werd dich nicht beweinen
Sin lágrimas me quedé, solo queda cantarte, y yo
Keine Tränen blieben mir, nur dir zu singen, und ich
Yo no pienso ser débil, yo no soy
Ich denk nicht schwach zu sein, ich bin
De las que no se aguantan, pero yo
Nicht von denen die nicht aushalten, aber ich
Nunca pensé que fueras a romper
Hätte nie gedacht, du würdest brechen
Todo tipo de fuerza que tuve ayer
All meine Kraft von gestern
Cuando me amabas y yo
Als du mich noch geliebt hast und ich
Nunca me esperaba que esto
Nie erwartet hätte, dass das
Que me hiciste fuera a pasar
Was du mir angetan hast gescheh'n würde
Ahora solo queda llorar
Jetzt bleibt nur noch zu weinen
Dime cómo salir
Sag mir, wie komm ich raus
De este ciclo sin fin
Aus diesem ewigen Kreislauf
Cómo sobrevivir
Wie ich überleben soll
Otro año sin ti
Ein weiteres Jahr ohne dich
Dime cómo salir
Sag mir, wie komm ich raus
De este ciclo sin fin
Aus diesem ewigen Kreislauf
Cómo sobrevivir
Wie ich überleben soll
Otro año sin ti
Ein weiteres Jahr ohne dich
(Cómo sobrevivir)
(Wie ich überleben soll)
Otro año sin ti
Ein weiteres Jahr ohne dich
(Cómo sobrevivir)
(Wie ich überleben soll)
Otro año sin ti
Ein weiteres Jahr ohne dich





Writer(s): Camila Yeomans, Catalina Román, Pablo Urrutia, Sofía Yeomans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.