Dick Annegarn - Adieu Princesse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dick Annegarn - Adieu Princesse




Adieu Princesse
Прощай, принцесса
Adieu Princesse, adieu ma bien-aimée.
Прощай, принцесса, прощай, моя возлюбленная.
Adieu joliesse, adieu je t'écrirai.
Прощай, красавица, прощай, я тебе напишу.
Séches tes larmes voilà les gendarmes et ta mére!
Вытри слезы, вот жандармы и твоя мать!
Viennent me chercher, peut-être me tuer, quelle affaire!
Пришли за мной, может быть, убьют, какое дело!
La mére de ma bien-aimée m'a dénoncé, diffamé:
Мать моей возлюбленной меня оклеветала, опозорила:
Elle prétend que j'ai violenté la fille qu'elle voulait me marier.
Она утверждает, что я изнасиловал девушку, на которой она хотела меня женить.
C'est faux, c'est faux, c'est un mensonge, j'étais
Это ложь, это ложь, это неправда, я был там
Bonjour traitresse, ma mére protége bien ta fille
Здравствуй, предательница, моя мать хорошо защищает твою дочь.
Bonjour altesse, enfin arrivéderci
Здравствуй, ваше высочество, наконец-то прибыл, спасибо.
Bien qu'en prison votre compte est bon, vengence!
Хотя я в тюрьме, ваш счет оплачен, месть!
Je vous avertis, vous serez punis à ma délivrance!
Предупреждаю вас, вы будете наказаны после моего освобождения!
Toi mére de ma bien-aimé, qui m'a dénoncé, diffamé:
Ты, мать моей возлюбленной, которая меня оклеветала, опозорила:
Tu prétend que j'ai violenté la fille que tu voulais me marier.
Ты утверждаешь, что я изнасиловал девушку, на которой ты хотела меня женить.
C'est faux, c'est faux, c'est un mensonge, j'étais
Это ложь, это ложь, это неправда, я был там
Bonjour rudesse, je sais, je serai éprouvé.
Здравствуй, суровость, я знаю, меня ждут испытания.
Bonjour sagesse, veille à me protéger.
Здравствуй, мудрость, оберегай меня.
Et ça me rend fou de colére, d'aller en prison,
И меня бесит от злости идти в тюрьму,
Etant toujours garçon et pas pére!
Будучи всё ещё холостяком, а не отцом!
Toi mére de ma bien-aimé, qui m'a dénoncé, diffamé:
Ты, мать моей возлюбленной, которая меня оклеветала, опозорила:
Tu prétend que j'ai violenté la fille que tu voulais me marier.
Ты утверждаешь, что я изнасиловал девушку, на которой ты хотела меня женить.
C'est faux, c'est faux, c'est un mensonge, j'étais
Это ложь, это ложь, это неправда, я был там
Adieu!
Прощай!





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.