Dick Annegarn - Barbotant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dick Annegarn - Barbotant




Barbotant
Плескаясь
Barbotant, gargotant, quel enfant ne a pas de maman?
Плескаясь, бултыхаясь, какой мальчишка без мамы?
Gargouillant, barbouillant, remuant tout nu dans l'eau?
Фыркая, барахтаясь, извиваюсь голышом в воде?
Quel train aviatique
Какой авиалайнер,
Quel drôle d'oiseau
Какая странная птица
Nage au fond du bassin?
Плавает на дне бассейна?
Quelle nautomobile
Какой автомобиль
Peut faire taire les klaxons qui résonnent
Может заглушить гудки клаксонов, что разносятся
Le long des parois d'étain?
Вдоль жестяных стенок?
Viens petite mère, oublies tes chimères et lève-moi en l'air
Иди ко мне, мамочка, забудь свои химеры и подними меня в воздух,
Tiens ma tirelire, fais fuir les vampires pose-moi par terre
Держи мою копилку, прогони вампиров, поставь меня на землю.
Tâtonnant, titubant, quel enfant veut pas être grand?
Шатаясь, спотыкаясь, какой мальчишка не хочет стать большим?
Ambulant, déambulant, traversant la chambre d'eau?
Бродя, скитаясь, пересекая водную гладь?
Quelle douce diligence
Какой мягкий дилижанс
A la chance, forte chance
Имеет шанс, большой шанс
De me véhiculer?
Меня подвезти?
Quelle rosse carabosse
Какая кляча-карета
Carrosse et se glosse
Карета и лоснится
À la vue de mon nez?
При виде моего носа?
Bien que sur terre, mes voeux vont en mer, je veux aller
Хотя я на земле, мои мечты устремляются в море, куда я хочу попасть.
Rien ni personne ne prend ni ne donne autant de baisers
Никто и ничто не получает и не дарит столько поцелуев.
Baroudant, bourlinguant, quel enfant a toutes ses dents?
Скитаясь, бродяжничая, какой мальчишка имеет все свои зубы?
Vagabondant, matelotant, naviguant sur un bateau?
Странствуя, плавая, путешествуя на корабле?
Quel beau paquebot
Какой красивый пароход
Assez beau pour croiser
Достаточно красивый, чтобы пересечь
La tracée de ma trace versée?
Начертанный путь моего пролитого следа?
Quelle rame dans quelle dame
Какое весло в какой даме
Dans quel drame se trame
В какой драме сплетается
Ma nouvelle destinée?
Моя новая судьба?
Chien d'océan, emmène-moi devant, je ne peux aller seul
Морской пёс, веди меня вперед, туда, куда я не могу попасть один.
Vin de licorne, ivresse sans bornes, ne peuve m'y ramener
Вино единорога, безграничное опьянение, не смогут меня вернуть.
Barbotant, gargotant,
Плескаясь, бултыхаясь,
Gargouillant, barbouillant.
Фыркая, барахтаясь.





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.