Dick Annegarn - Comme Saint Thomas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dick Annegarn - Comme Saint Thomas




Je suis, je suis comme Saint-Thomas
Я, я как Сент-Томас.
Je n'crois, je n'crois que c'que je vois
Я не верю, я верю только в то, что вижу
Même s'il s'agit de Jesus-Christ et puis
Даже если речь идет об Иисусе Христе, и тогда
Aveugle, aveugle, aveugle je suis
Слепой, слепой, слепой я
Un vers de terre, un vers de pluie
Дождевой червь, дождевой червь
C'est pas la nuit qui m'éblouit, pardi, pardi
Меня не ослепляет ночь, Парди, Парди.
Je suis, je suis comme Saint-Eustache
Я, я как Святой Евстафий.
Je cache ma foi dans ma moustache
Я прячу свою веру в свои усы
Même s'il s'agit de la Sainte-Marie
Даже если речь идет о Святой Марии
Revêche, revêche, revêche je suis
Покрывать, покрывать, покрывать, я
Une fouine dans une flaque de pluie
Ищейка в луже дождя
Les bois reflètent les arbres de la nuit aussi
Лес также отражает деревья ночи
Je suis, je suis un incrédule
Я, я неверующий.
C'est pas le vide qui me recule
Это не пустота, которая отступает от меня.
Je crois plus que je vois, que c'que l'on m'dit
Я верю больше, чем вижу, чем мне говорят.
Vivant, vivant, vivant je suis
Живой, живой, живой я
Mon cœur balance du non au oui
Мое сердце весов нет да
Je n'crois pas du tout ce qu'on me dit, nenni, nenni
Я совсем не верю тому, что мне говорят, Ненни, Ненни.
Je suis, je suis comme Pythagore
Я, я как Пифагор.
Ce n'est pas une métaphore
Это не метафора
Je calcule bien avant de réfléchir
Я хорошо рассчитываю, прежде чем подумать
Avide, avide, avide je suis
Жадный, жадный, жадный я
Je veux savoir d'où vient la vie
Я хочу знать, откуда берется жизнь
Et quand s'arrête l'infini-fini-fini
И когда заканчивается бесконечность-конечное-конечное





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.