Dick Annegarn - Décadons - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dick Annegarn - Décadons




Décadons
Decadence
Décadons, revenons au temps des Néron
Let's decay, let's return to the time of Nero
Dégénérons, rendez-vous dans les bas-fonds
Let's degenerate, let's meet in the depths
Tous les matins, je reprends le train
Every morning, I take the train again
Vers le manoir je prospère
To the mansion where I prosper
Tous les matins, je reviens refaire
Every morning, I come back to do it again
La danse de l′insignifiance
The dance of insignificance
Sublime décadence
Sublime decadence
Infime succulence
Tiny succulence
Évoluons, révoluons ce qui est passé
Let's evolve, let's revolutionize what is past
Révolutions de roues rondes rayonnées
Revolutions of round, spoked wheels
Je suis las d'être las
I'm tired of being tired
À m′ennuyer, à m'ennuyer
Of being bored, of being bored
Danser dans la redondance
Dancing in redundancy
La danse de l'insignifiance
The dance of insignificance
Sublime décadence
Sublime decadence
Infime succulence
Tiny succulence
Tous les matins, je reprends le train
Every morning, I take the train again
Vers le manoir je prospère
To the mansion where I prosper
Tous les matins, je reviens refaire
Every morning, I come back to do it again
La danse de l′insignifiance
The dance of insignificance
Sublime décadence
Sublime decadence
Infime succulence
Tiny succulence
Décadons, revenons au temps des Néron
Let's decay, let's return to the time of Nero
Dégénérons, rendez-vous dans les bas-fonds
Let's degenerate, let's meet in the depths





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.