Dick Annegarn - Je cherche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dick Annegarn - Je cherche




Je cherche, je cherche, je cherche une chanson, à mon image
Я ищу, я ищу, я ищу песню по своему образу и подобию
Je cherche, je cherche, je cherche une chanson, un doux breuvage
Я ищу, я ищу, я ищу песню, сладкое варево
Faudrait qu'elle soit jolie, ma mélodie
Она должна быть красивой, моя мелодия.
Faudrait qu'elle soit plus belle, qu'une ritournelle
Она должна быть красивее, чем обычная девушка.
Faudrait qu'elle soit seyante et élégante
Она должна быть привлекательной и элегантной
Faudrait qu'elle y ajoute sa joute
Ей нужно было бы добавить к этому свою игру
Je cherche, je cherche, je cherche une chanson, belles paroles
Я ищу, я ищу, я ищу песню, красивые слова
Je cherche, je cherche, je cherche une chanson, des paraboles
Я ищу, я ищу, я ищу песню, притчи
Que battent les tambours, que cinglent les cymbales
Что бьют в барабаны, что звенят тарелки
Que grattent les rhibebs, que claquent les crotales
Что царапают рейбебсы, что хлопают гремучие змеи
Que chorussent les cors, que grattent les guitares
Пусть скрипят мозоли, пусть бренчат гитары
Que jouent les binious, que scient les cithares
Что играют биниусы, что пилят цитры
Je cherche, je cherche, je cherche une chanson à ma convenance
Я ищу, я ищу, я ищу песню по своему усмотрению
Je cherche, je cherche, je cherche une chanson à ma cadence
Я ищу, я ищу, я ищу песню в своем ритме
Je la voudrais dansée, d'un autre pas de deux
Я хотел бы, чтобы она танцевала, еще на два шага.
Je la voudrais parrainée par mes chers aïeux
Я хотел бы, чтобы ее спонсировали мои дорогие друзья
Je la voudrais chantée, avec un verre de cidre
Я бы хотел, чтобы она пела ее со стаканом сидра.
Que toque le tocsin, que sonnent les clepsydres
Что нужно пить, как звенят колокольчики
Je cherche, je cherche, je cherche une chanson, qui me ressemble
Я ищу, я ищу, я ищу песню, которая похожа на меня
Je cherche, je cherche, je cherche une chanson, qui nous rassemble
Я ищу, я ищу, я ищу песню, которая объединяет нас





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.