Paroles et traduction Dick Annegarn - L'institutrice
L'institutrice
The schoolmistress
Madame
L'institutrice
est
morte
ce
matin
Madam,
the
schoolmistress,
died
this
morning
Ce
matin
à
l'aube
dans
l'eau
de
son
bain
This
morning
at
dawn
in
her
bathwater
Y'en
a
qui
disent
qu'elle
est
décédée
Some
say
she
passed
away,
my
lady
Moi
je
dis
elle
s'est
suicidée
I
say
she
took
her
own
life
Elle
était
petite
et
grisonnante
She
was
short
and
turning
gray
Habillée
et
habile
comme
une
gouvernante
Dressed
and
skilled
like
a
governess
Ses
armoires
de
fards
et
de
devoirs
Her
closets
of
makeup
and
homework
Ne
protégeaient
plus
son
histoire
No
longer
protected
her
story
C'était
hier
au
cours
d'histoire
It
was
yesterday
during
history
class
L'Empire
romain
contre
les
barbares
The
Roman
Empire
against
the
barbarians
"C'est",
elle
dit,
"le
début
de
la
fin"
"It
is,"
she
said,
"the
beginning
of
the
end,
my
dear"
"L'empire
romain
périra
demain"
"The
Roman
Empire
will
perish
tomorrow"
Elle
était
petite
et
grisonnante
She
was
short
and
turning
gray
Habillée
et
habile
comme
une
gouvernante
Dressed
and
skilled
like
a
governess
Ses
armoires
de
fards
et
de
devoirs
Her
closets
of
makeup
and
homework
Ne
protégeaient
plus
son
histoire
No
longer
protected
her
story
Sans
doute
que
peut-être
que
c'est
mieux
ainsi
Perhaps
it's
better
this
way
L'empire
romain
au
Paradis
The
Roman
Empire
in
Paradise
Et
nous
ici
sans
institution
And
we
here
without
an
institution
Sans
institutrice
à
chignon
Without
a
chignon-wearing
schoolmistress
Elle
était
petite
et
grisonnante
She
was
short
and
turning
gray
Habillée
et
habile
comme
une
gouvernante
Dressed
and
skilled
like
a
governess
Ses
armoires
de
fards
et
de
devoirs
Her
closets
of
makeup
and
homework
Ne
protégeaient
plus
son
histoire
No
longer
protected
her
story
Sa
vie
à
elle
était
loin
d'être
belle
Her
life
was
far
from
beautiful
Mademoiselle
madame
veuve
et
mademoiselle
Miss,
madam,
widow,
and
miss
Voyez
ce
que
je
veux
dire,
voyez
peut-être
pas
You
see
what
I
mean,
you
may
not
see
Ce
que
je
veux
dire
je
ne
le
dirai
pas
What
I
mean,
I
will
not
say
Elle
était
petite
et
grisonnante
She
was
short
and
turning
gray
Habillée
et
habile
comme
une
gouvernante
Dressed
and
skilled
like
a
governess
Ses
armoires
de
fards
et
de
devoirs
Her
closets
of
makeup
and
homework
Ne
protégeaient
plus
son
histoire
No
longer
protected
her
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick Annegarn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.