Paroles et traduction Dick Annegarn - La limonade
La
limonade
coule
à
flot,
dans
mon
auberge
au
bord
de
l′eau
Лимонад
течет
на
плаву,
в
моей
гостинице
у
воды
Les
enfants
boivent
de
l'eau
et
du
sirop
Дети
пьют
воду
и
сироп
La
rigolade
prend
d′assaut
les
bécassines
au
bord
de
l'eau
Веселье
штурмует
Бекасов
у
воды
La
vie
est
suave,
la
vivre
la
peine
vaut
Жизнь
учтива,
жизнь
стоит
того
Dans
mon
épicerie,
Jean
qui
pleure
Jean
qui
rit
В
моем
продуктовом
магазине
джин
плачет
Джин
смеется
Dans
mon
bar
sans
tabac
goujat
В
моем
баре
без
табака
парень
Je
m'y
voyais
déjà
tavernier
d′opéra
Я
уже
видел
себя
там
оперным
трактирщиком.
Créateur
d′apéros
bios
Создатель
apéros
bios
La
limonade
coule
à
flot,
dans
mon
auberge
au
bord
de
l'eau
Лимонад
течет
на
плаву,
в
моей
гостинице
у
воды
Les
enfants
boivent
de
l′eau
et
du
sirop
Дети
пьют
воду
и
сироп
La
rigolade
prend
d'assaut
les
bécassines
au
bord
de
l′eau
Веселье
штурмует
Бекасов
у
воды
La
vie
est
suave,
la
vivre
la
peine
vaut
Жизнь
учтива,
жизнь
стоит
того
Dans
mon
estaminet
il
y
a
des
mets
pour
gourmets
В
моем
отпечатке
есть
блюда
для
гурманов
Des
menus
pour
enfants
gourmands
Детское
меню
для
гурманов
De
ma
timonerie
je
vois
passer
la
vie
Из
своей
рулевой
рубки
я
вижу,
как
проходит
жизнь
De
petits
et
de
grands
clients
Маленькие
и
крупные
клиенты
La
limonade
coule
à
flot,
dans
mon
auberge
au
bord
de
l'eau
Лимонад
течет
на
плаву,
в
моей
гостинице
у
воды
Les
enfants
boivent
de
l′eau
et
du
sirop
Дети
пьют
воду
и
сироп
La
rigolade
prend
d'assaut
les
bécassines
au
bord
de
l'eau
Веселье
штурмует
Бекасов
у
воды
La
vie
est
suave,
la
vivre
la
peine
vaut
Жизнь
учтива,
жизнь
стоит
того
Dans
ma
petite
famille,
il
y
a
de
la
mélancolie
В
моей
маленькой
семье
есть
меланхолия
Y
a
de
l′alcoolémie
aussi
Есть
и
алкоголь
в
крови
Dans
mon
latifundia
du
raffut
de
loufiat
В
моей
латифундии
в
районе
луфиат
Du
grabuge
de
vieux
rat
ingrat
Грабитель
старой
неблагодарной
крысы
La
limonade
coule
à
flot,
dans
mon
auberge
au
bord
de
l′eau
Лимонад
течет
на
плаву,
в
моей
гостинице
у
воды
Les
poissons
boivent
de
l'eau
et
du
sirop
Рыба
пьет
воду
и
сироп
La
rigolade
prend
d′assaut
les
hypocampes
au
fond
de
l'eau
Веселье
штурмует
гипокампов
на
дне
воды
La
vie
est
suave,
la
vivre
il
bien
faut
Жизнь
учтива,
жить
ею
нужно
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick Annegarn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.