Dick Annegarn - La mer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dick Annegarn - La mer




De zee La mer
Де Зи Ла море
De zee La mer
Де Зи Ла море
J'ai attendu depuis si longtemps
Я так долго ждал этого
J'ai attendu et j'attends, j'attends
Я ждал и жду, жду, жду
J'attends plus, ça y est
Я жду больше, вот и все.
Maintenant c'est fait
Теперь это сделано
Je suis plus sot, ça y est
Я уже не такой, вот и все.
Je suis marin
Я моряк.
Je suis la mer
Я-море.
La mer m'emméne loin derriére les côtiéres
Море уносит меня далеко за берега
Elle m'emménera au-delà de l'horizon
Она перенесет меня за горизонт.
On s'apprête pour la tempête
Мы готовимся к шторму
Mon bateau et moi, et la mer
Моя лодка и я, и море
De zee La mer
Де Зи Ла море
Je me retiens, enfin, je fais de mon mieux
Я сдерживаюсь, наконец, я стараюсь изо всех сил
Mais y'a du vent, le vent se léve
Но есть ветер, ветер дует
Le vent enléve. Un ouragan
Ветер унимает. Ураган
S'élance dans l'océan dense
Плывет в густом океане
Les vagues d'effroi se dressent
Волны ужаса поднимаются
Et accumulent, accumulent
И накапливать, накапливать
Accumulent l'eau
Накапливают воду
Bousculent, bousculent mon bateau
Толкай, толкай мою лодку
Redressent, reculent, avancent
Выпрямляются, отступают, двигаются вперед
Et un encombrement envahit les flancs de mon bateau
И на бортах моей лодки скопился беспорядок.
Projette le ciel
Проецирует небо
De statifix
От statifix
Épanoui. Épanoui
Распустившийся. Распустившийся
De zee La mer
Де Зи Ла море
Aucune des mers que je trarai
Ни одно из морей, по которым я путешествую
Ne vaut cette mer qui m'a apprivoisé
Не стоит того моря, которое приручило меня
Appris à voler au-dessus des vagues
Научился летать над волнами
Des mouvements de vents et de courants
Движения ветров и течений
Me viennent, allégrement
Приди ко мне, облегчи
Me divaguent dans le vague
Меня бросают в волну
Mon bateau et moi
Моя лодка и я
Et la mer
И море





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.