Paroles et traduction Dick Annegarn - Le grand diner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le grand diner
Большой ужин
Six
heures
du
soir,
ils
vont
arriver
Шесть
часов
вечера,
они
скоро
придут.
Je
vais
m'asseoir
me
reposer
Я
сяду,
отдохну
немного,
Pour
avoir
l'air
décontracté
je
vais
me
raser
Чтобы
выглядеть
расслабленным,
побреюсь.
Je
crois
que
je
sens
un
peu
les
légumes
Кажется,
от
меня
пахнет
овощами.
Je
vais
mettre
mon
costume
Надену
костюм.
Oh
puis
non,
ils
vont
rire
de
moi
comme
l'autrefois...
Хотя
нет,
они
будут
надо
мной
смеяться,
как
в
тот
раз...
Que
j'avais
ciré
mes
chaussures
pour
aller
en
voiture
Когда
я
начистил
ботинки,
чтобы
поехать
на
машине.
Mes
amis
ne
sont
jamais
à
l'heure
Мои
друзья
никогда
не
приходят
вовремя.
I
ls
ont
toujours
à
faire
У
них
всегда
есть
дела.
Mais
ils
ne
repartent
jamais
de
bonne
heure
Но
они
никогда
не
уходят
рано.
A
llez
encore
un
verre
Ну,
еще
по
одной,
дорогая.
Jean
et
Mariane,
Suzanne
et
François
Жан
и
Марианна,
Сюзанна
и
Франсуа,
Robert
et
Daniéle,
Joélle
et
Michel
Робер
и
Даниэль,
Жоэль
и
Мишель.
Il
n'en
manque
qu'un,
j'ai
dressé
pour
neuf
Не
хватает
только
одного,
я
накрыл
на
девять.
Le
neuviéme
c'est
qui,
ah
oui
c'est
le
veuf
Девятый
- это
кто?
Ах,
да,
это
вдовец.
Le
veuf
c'est
moi
et
j'attends
Вдовец
- это
я,
и
я
жду,
Pendant
que
je
bois
mon
troisiéme
verre
de
vin
blanc
Пока
пью
свой
третий
бокал
белого
вина.
Mes
amis
ne
sont
jamais
à
l'heure
Мои
друзья
никогда
не
приходят
вовремя.
Ils
ont
toujours
à
faire
У
них
всегда
есть
дела.
Mais
ils
ne
repartent
jamais
de
bonne
heure
Но
они
никогда
не
уходят
рано.
Allez
encore
un
verre
Ну,
еще
по
одной,
дорогая.
Il
se
fait
tard,
pourvu
qu'ils
viennent
Уже
поздно,
лишь
бы
они
пришли.
Tout
le
caviar
je
l'ai
donné
à
la
chienne
Всю
икру
я
отдал
собаке.
Et
si
ça
continue
les
bouteilles
seront
vides
И
если
так
пойдет
дальше,
бутылки
опустеют.
Je
crois
que
je
vais
partir
en
Floride
Думаю,
я
уеду
во
Флориду.
Une
table
vide
que
je
préside
Пустой
стол,
за
которым
я
председательствую.
C'est
le
bide
Это
провал.
Mes
amis
ne
sont
jamais
à
l'heure
Мои
друзья
никогда
не
приходят
вовремя.
Ils
ont
toujours
à
faire
У
них
всегда
есть
дела.
Mais
ils
ne
repartent
jamais
de
bonne
heure
Но
они
никогда
не
уходят
рано.
Allez
encore
un
verre
Ну,
еще
по
одной,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick Annegarn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.