Paroles et traduction Dick Annegarn - Le roi du métro
Le
7 mars
de
l'année
1972
7 марта
1972
года
À
10h32
précise
Ровно
в
10:
32.
Le
roi
d'une
petite
pelle
Король
маленькой
лопаты
Fit
éclater
sa
cour
d'applaudissements
pervers
Заставил
свой
двор
разразиться
злыми
аплодисментами
En
attribuant
humble
participation
à
ce
métro
prolétaire
Приписывая
скромное
участие
этому
Пролетарскому
метро
Place
de
Brouckére
Площадь
Брукера
729623
ouvriers
729623
рабочих
Aprés
le
roi
maniérent
la
pelle
После
того,
как
король
управился
с
лопатой
Quoique
non
dorée
Хотя
и
не
золотой
Et
sans
jour
précis
И
без
определенного
дня
Vous
n'entendrez
plus
jamais
parler
d'eux
Вы
никогда
больше
не
услышите
о
них
Ni
de
leurs
bleus
ni
de
leurs
"nom
de
dieu"
Ни
их
синяков,
ни
их
"черт
возьми"
Ils
sont
la
concrétisation
de
le
matérialisation
moderne
Они
являются
воплощением
современной
материализации
Moderne
métro
remplace
l'auto
Современное
метро
заменяет
авто
Qui
remplace
la
moto
qui
remplace
le
vélo
Кто
заменяет
мотоцикл,
который
заменяет
велосипед
Et
bientôt
aussitôt
que
le
métro
devient
rôt
И
вскоре,
как
только
метро
перейдет
в
другое
русло
Faut
sortir
les
chevaux
Надо
вывести
лошадей.
Le
7 mars
de
l'année
1972
7 марта
1972
года
À
10h32
précise
Ровно
в
10:
32.
Le
roi
d'une
petite
pelle
Король
маленькой
лопаты
Fit
éclater
sa
cour
d'applaudissements
pervers
Заставил
свой
двор
разразиться
злыми
аплодисментами
Le
7 mars
de
l'année
1972
7 марта
1972
года
À
10h32
précise
Ровно
в
10:
32.
Le
roi
d'une
petite
pelle
Король
маленькой
лопаты
Creusa
la
tombe
de
Bruxelles
Раскопал
могилу
в
Брюсселе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick Annegarn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.