Dick Annegarn - Brahim Alham - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dick Annegarn - Brahim Alham




Brahim Alham
Брахим Альхам
Il était marocain et parlait allemand
Он был марокканцем и говорил по-немецки,
Tirailleur retraité de l'armée française
Отставным тиралёром французской армии.
Il vivait replié, face à l'océan
Он жил уединенно, лицом к океану,
Un panne à souder, brûlant dans la braise
С паяльной лампой, горящей в жаровне.
Sac ni ressac n'atteignent sa
Ни волна, ни прибой не достигают его
Braise
Жаровни.
Bruine ni brouillard n'éteignent son feu
Ни морось, ни туман не гасят его огонь.
Si débrouillard et si bien à l'aise
Такой находчивый и такой спокойный,
Brahim Ahlam, paix à son âme
Брахим Альхам, мир его праху.
Il soudait à l'étain, au coin d'un mur blanc
Он паял оловом, у белого угла стены,
Balançant les épaules, d'avant en arrière
Покачивая плечами вперед и назад.
Il aimait ces chemins, il aimai ces gens
Он любил эти дороги, он любил этих людей,
Sa capuche sur sa tête, et son rire berbère
С капюшоном на голове и своим берберским смехом.
Sac ni ressac n'atteignent sa braise
Ни волна, ни прибой не достигают его жаровни.
Bruine ni brouillard n'éteignent son feu
Ни морось, ни туман не гасят его огонь.
Si débrouillard et si bien à l'aise
Такой находчивый и такой спокойный,
Brahim Ahlam, paix à son âme
Брахим Альхам, мир его праху.
Il n'avait ni de femme, ni de maison mère
У него не было ни жены, ни родного дома,
Connaissait ni de drames, ni le moindre frère
Не знал ни драм, ни единого брата.
Demandait ni l'aumône, ni reconnaissance
Не просил ни милостыни, ни признания
Pour les années passées, à servir la France
За годы, проведенные на службе Франции.
Sac ni ressac n'atteignent sa braise
Ни волна, ни прибой не достигают его жаровни.
Bruine ni brouillard n'éteignent son feu
Ни морось, ни туман не гасят его огонь.
Si débrouillard et si bien à l'aise
Такой находчивый и такой спокойный,
Brahim Ahlam, paix à son âme
Брахим Альхам, мир его праху.
Il était marocain et parlait allemand
Он был марокканцем и говорил по-немецки,
Tirailleur retraité de l'armée française
Отставным тиралёром французской армии.
Il vivait replié, face à l'océan
Он жил уединенно, лицом к океану,
Un panne à souder, brûlant dans la braise
С паяльной лампой, горящей в жаровне.





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.