Paroles et traduction Dick Gautier - Honestly Sincere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honestly Sincere
Искренне искренний
Speak
to
us,
oh
beautiful
one,
tell
us
how
you
make
that
Скажи
нам,
о
прекрасная,
расскажи,
как
ты
издаешь
этот
Glorious
sound,
that
even
now
an
anticipation
of
it
has
Божественный
звук,
предвкушение
которого
Reduced
me
to
a
snarling,
raging,
panting,
jungle
beast!
Превратило
меня
в
рычащего,
свирепого,
задыхающегося
зверя!
You
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
You
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
You
gotta
feel
it
here,
Ты
должна
чувствовать
это
здесь,
Cause
if
you
feel
it
here,
Потому
что,
если
ты
чувствуешь
это
здесь,
Well,
then
you're
gonna
be
honestly
sincere!
Тогда
ты
будешь
по-настоящему
искренней!
If
what
you
feel
is
true,
Если
то,
что
ты
чувствуешь,
правда,
You
really
feel
it
you
Ты
действительно
это
чувствуешь,
Make
them
feel
it
too,
Дай
им
почувствовать
это
тоже,
Write
this
down
now
Запомни
это,
You
gotta
be
sincere,
Ты
должна
быть
искренней,
Honestly
sincere!
По-настоящему
искренней!
Man,
you've
got
to
be
sincere!
Милая,
ты
должна
быть
искренней!
If
you're
really
sincere,
Если
ты
действительно
искренняя,
If
you're
really
sincere,
Если
ты
действительно
искренняя,
If
you
feel
it
in
here
Если
ты
чувствуешь
это
здесь,
Then
it's
gotta
be
right!
Тогда
это
правильно!
Oh,
baby!
Oh,
honey!
О,
детка!
О,
милая!
Hug
me!
Suffer!
Обними
меня!
Страдай!
In
ev'rything
I
do,
Во
всем,
что
я
делаю,
My
sincerity
shows
thro'
Моя
искренность
видна,
I
looked
you
in
the
eye,
Я
посмотрел
тебе
в
глаза,
Don't
even
have
to
try,
Мне
даже
не
нужно
пытаться,
It's
automatic!
Это
происходит
само
собой!
I'm
sincere!
Я
искренний!
When
I
sing
about
a
tree,
Когда
я
пою
о
дереве,
I
really
feel
that
tree!
Я
действительно
чувствую
это
дерево!
When
I
sing
about
a
girl,
Когда
я
пою
о
девушке,
I
really
feel
that
girl,
Я
действительно
чувствую
эту
девушку,
I
mean
I
really
feel
sincere!
Я
имею
в
виду,
я
действительно
чувствую
себя
искренним!
If
you're
really
sincere!
Если
ты
действительно
искренняя!
If
you're
really
sincere!
Если
ты
действительно
искренняя!
If
you
feel
it
in
here,
Если
ты
чувствуешь
это
здесь,
Then
it's
gotta
be
right!
Тогда
это
правильно!
Oh,
baby!
Oh,
honey!
О,
детка!
О,
милая!
Hug
me!
Suffer!
Обними
меня!
Страдай!
You
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Oh
oh,
you
gotta
feel
it
here!
О,
ты
должна
чувствовать
это
здесь!
Oh,
my
baby,
oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о,
моя
милая,
о
да!
Oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о
да!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о
да!
Oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о
да!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Well,
you
gotta
be
sincere!
Ты
должна
быть
искренней!
Oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о
да!
Oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о
да!
Oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о
да!
Oh,
my
baby,
oh
yeah!
О,
моя
милая,
о
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Strouse, Lee Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.