Paroles et traduction Dick Haymes & Helen Forrest - Oh, What It Seemed to Be! (1945)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, What It Seemed to Be! (1945)
Как это казалось! (1945)
It
was
just
a
neighborhood
dance
Это
был
просто
соседский
бал,
That's
all
that
it
was
Только
и
всего,
But,
oh,
what
it
seemed
to
be
Но,
боже,
как
это
казалось!
It
was
like
a
masquerade
ball
Это
был
словно
бал-маскарад
With
costumes
and
all
С
костюмами
и
прочим,
'Cause
you
were
at
the
dance
with
me
Ведь
ты
была
на
балу
со
мной.
It
was
just
a
ride
on
a
train
Это
была
просто
поездка
на
поезде,
That's
all
that
it
was
Только
и
всего,
But,
oh,
what
it
seemed
to
be
Но,
боже,
как
это
казалось!
It
was
like
a
trip
to
the
stars
Это
было
словно
путешествие
к
звездам,
To
Venus
and
Mars
К
Венере
и
Марсу,
'Cause
you
were
on
the
train
with
me
Ведь
ты
была
в
поезде
со
мной.
And
when
I
kissed
you,
darling
А
когда
я
поцеловал
тебя,
дорогая,
It
was
more
than
just
a
thrill
for
me
Это
было
больше,
чем
просто
волнение,
It
was
the
promise,
darling
Это
было
обещание,
дорогая,
Of
the
things
that
fate
had
willed
for
me
Того,
что
уготовила
мне
судьба.
Oh,
It
was
just
a
wedding
in
June
О,
это
была
просто
июньская
свадьба,
That's
all
that
it
was
Только
и
всего,
But,
oh,
what
it
seemed
to
be
Но,
боже,
как
это
казалось!
It
was
like
a
royal
affair
Это
было
как
королевское
торжество,
With
everyone
there
Где
были
все,
'Cause
you
you
brought
all
the
world
to
me
Ведь
ты
подарила
мне
весь
мир.
And
when
I
kissed
you,
darling
А
когда
я
поцеловал
тебя,
дорогая,
It
was
more
than
just
a
thrill
for
me
Это
было
больше,
чем
просто
волнение,
It
was
the
promise,
darling
Это
было
обещание,
дорогая,
Of
the
things
that
fate
had
willed
for
me
Того,
что
уготовила
мне
судьба.
It
was
just
a
wedding
in
June
Это
была
просто
июньская
свадьба,
That's
all
that
it
was
Только
и
всего,
But,
oh,
what
it
seemed
to
be
Но,
боже,
как
это
казалось!
It
was
like
a
royal
affair
Это
было
как
королевское
торжество,
With
everyone
there
Где
были
все,
'Cause
you
said,
"Yes,
I
do"
to
me
Ведь
ты
сказала
мне:
«Да,
я
согласна».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bennie Benjamin, G. Weiss, F. Carle
1
You Make Me Feel So Young
2
Where or When (Babes in Arms, 1937 Show)
3
Wait For Me, Mary
4
Twas Only an Irishman's Dream
5
Till the End of Time (After Polonaise No.6 in a Flat, Op.53)
6
The Song Is Ended, But the Melody Lingers On (1927)
7
The Ould Plaid Shawl
8
The Old Master Painter (1949)
9
The Night Is Young And You're So Beautiful
10
The More I See You (Billy Rose's Diamond Horseshoe, 1945 Show)
11
The Cradle Song of the Virgin
12
The Christmas Song
13
The Blarney Roses
14
That's for Me
15
Soft Lights and Sweet Music (Face the Music, 1932 Show)
16
Say it With Music
17
Say It Isn't So
18
Put Your Arms Around Me Honey
19
Ol' Man River (Show Boat, 1927 Show)
20
Mam'selle (The Razor's Edge, 1946 Film)
21
Love Letters (Love Letters, 1945 Film)
22
Oh, What It Seemed to Be! (1945)
23
Long Ago and Far Away (Cover Girl, 1944 Film)
24
Together
25
Yes, Indeed!
26
You'll Never Know (Hello, 'Frisco, Hello, 1943 Film)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.