Paroles et traduction Dick Haymes - It's A Grand Night For Singing (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's A Grand Night For Singing (Remastered)
Прекрасная Ночь Для Песни (Ремастеринг)
It's
a
grand
night
for
singing,
Прекрасная
ночь
для
песни,
The
moon
is
flying
high,
Луна
высоко
в
небе,
And
somewhere
a
bird
И
где-то
птица,
Who
is
bound
he'll
be
heard
Которая
жаждет
быть
услышанной,
Is
throwing
his
heart
at
the
sky!
Изливает
свое
сердце
небу!
It's
a
grand
night
for
singing,
Прекрасная
ночь
для
песни,
The
stars
are
bright
above.
Звезды
ярко
сияют.
The
earth
is
a-glow
Земля
вся
светится,
And
to
add
to
the
show,
И,
словно
дополняя
картину,
I
think
I
am
falling
in
love!
Кажется,
я
влюбляюсь!
Falling,
falling
in
love.
Влюбляюсь,
влюбляюсь
в
тебя.
It's
a
grand
night
for
singing,
Прекрасная
ночь
для
песни,
The
moon
is
flying
high,
Луна
высоко
в
небе,
And
somewhere
a
bird
И
где-то
птица,
Who
is
bound
he'll
be
heard,
Которая
жаждет
быть
услышанной,
Is
throwing
his
heart
at
the
sky!
Изливает
свое
сердце
небу!
Maybe
it's
more
than
the
moon,
Может
быть,
дело
не
только
в
луне,
Maybe
it's
more
than
the
birds,
Может
быть,
дело
не
только
в
птицах,
Maybe
it's
more
than
sight
of
the
night,
Может
быть,
дело
не
только
в
красоте
этой
ночи,
In
a
light
too
lovely
for
words.
В
свете,
слишком
прекрасном,
чтобы
описать
его
словами.
Maybe
it's
more
than
the
earth
Может
быть,
дело
не
только
в
земле,
Shiny
in
silvery
blue.
Сияющей
серебристо-голубым.
Maybe
the
reason
I'm
feeling
this
way
Может
быть,
причина,
по
которой
я
чувствую
себя
так,
Has
something
to
do
with
you!
Имеет
какое-то
отношение
к
тебе!
It's
a
grand
night
for
singing,
Прекрасная
ночь
для
песни,
The
moon
is
flying
high,
Луна
высоко
в
небе,
And
somewhere
a
bird
И
где-то
птица,
Who
is
bound
he'll
be
heard,
Которая
жаждет
быть
услышанной,
Is
throwing
his
heart
at
the
sky!
Изливает
свое
сердце
небу!
It's
a
grand
night
for
singing,
Прекрасная
ночь
для
песни,
The
stars
are
bright
above.
Звезды
ярко
сияют.
The
earth
is
a-glow
Земля
вся
светится,
And,
to
add
to
the
show
И,
словно
дополняя
картину,
I
think
I
am
falling
in
love!
Кажется,
я
влюбляюсь!
Falling,
falling
in
love!
Влюбляюсь,
влюбляюсь
в
тебя.
It's
a
grand
night
for
singing,
Прекрасная
ночь
для
песни,
The
moon
is
flying
high,
Луна
высоко
в
небе,
And
somewhere
a
bird
И
где-то
птица,
Who
is
bound
he'll
be
heard,
Которая
жаждет
быть
услышанной,
Is
throwing
his
heart
at
the
sky!
Изливает
свое
сердце
небу!
It's
a
grand
night
for
singing,
Прекрасная
ночь
для
песни,
The
stars
are
bright
above.
Звезды
ярко
сияют.
The
earth
is
a-glow
Земля
вся
светится,
And,
to
add
to
the
show
И,
словно
дополняя
картину,
I
think
I
am
falling
in
love!
Кажется,
я
влюбляюсь!
Falling,
falling
in
love!
Влюбляюсь,
влюбляюсь
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.