Dick Haymes - It's Magic - traduction des paroles en allemand

It's Magic - Dick Haymestraduction en allemand




It's Magic
Das ist Magie
You sigh, the song begins, you speak and I hear violins
Du seufzt, das Lied beginnt, du sprichst und ich höre Geigen
It's magic
Das ist Magie
The stars desert the skies and rush to nestle in your eyes
Sterne verlassen den Himmel, drängen sich in deinen Augen
It's magic
Das ist Magie
Without a golden wand or mystic charms
Ohne Zauberstab und ohne mystischen Klang
Fantastic things begin when I am in your arms
Beginnt das Wunderbare in deinen Armen sogleich
When we walk hand-in-hand, the world becomes a wonderland
Hand in Hand verwandelt sich die Welt ins Wunderland
It's magic
Das ist Magie
How else can I explain those rainbows when there isn't rain?
Wie sonst erklär ich Regenbogen ohne Regenfall?
It's magic
Das ist Magie
Why do I tell me myself these things that happen are all really true
Warum sag ich mir, dass all dies wirklich wahr geschieht?
When in my heart I know the magic is my love for you?
Wenn mein Herz doch weiß: Die Magie ist meine Liebe zu dir
It's magic
Das ist Magie
It's magic
Das ist Magie
Why do I tell me myself these things that happen are all really true
Warum sag ich mir, dass all dies wirklich wahr geschieht?
When in my heart I know the magic is my love for you?
Wenn mein Herz doch weiß: Die Magie ist meine Liebe zu dir





Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.