Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between the Devil and the Deep Blue Sea
Zwischen Teufel und tiefblauem Meer
I
don't
want
you,
but
I'd
hate
to
lose
you
Ich
will
dich
nicht,
aber
verlieren
will
ich
dich
auch
nicht.
You've
got
me
in
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Du
hast
mich
gebracht
zwischen
Teufel
und
tiefblauem
Meer.
I
forgive
you,
'cause
I
can't
forget
you
Ich
verzeih
dir,
denn
vergessen
kann
ich
dich
nicht.
You've
got
me
in
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Du
hast
mich
gebracht
zwischen
Teufel
und
tiefblauem
Meer.
I
ought
to
cross
you
off
my
list
Eigentlich
sollt
ich
dich
streichen
aus
meim
Sinn.
But
when
you
come
a-knocking
at
my
door
Doch
wenn
du
klopfst
an
meiner
Tür,
Fate
seems
to
give
my
heart
a
twist
Da
dreht
das
Schicksal
mein
Herz
geschwind
And
I
come
running
back
for
more
Und
ich
lauf
zurück,
will
mehr
von
dir.
I
should
hate
you,
but
I
guess
I
love
you
Ich
sollt
dich
hassen,
doch
ich
glaub',
ich
lieb
dich.
You've
got
me
in
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Du
hast
mich
gebracht
zwischen
Teufel
und
tiefblauem
Meer.
You've
got
me
in
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Du
hast
mich
gebracht
zwischen
Teufel
und
tiefblauem
Meer.
The
devil
and
the
deep
blue
sea
Zwischen
Teufel
und
tiefblauem
Meer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlen Harold, Koehler Ted
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.