Paroles et traduction Dick Rivers feat. Les Chats Sauvages - Est-ce que tu le sais
Vise
un
peu
ça
si
c'est
mignon!
Целься
в
это,
если
это
мило!
Sais-tu
où
se
trouve
sa
maison?
Ты
знаешь,
где
находится
его
дом?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais
dis-moi?
Ты
знаешь
это,
скажи
мне?
Crois-tu
que
j'peux
l'aborder
Как
ты
думаешь,
я
могу
подойти
к
этому
Sans
risquer
de
me
faire
incendier?
Без
риска
поджечь
меня?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais
dis-moi?
Ты
знаешь
это,
скажи
мне?
Pourrais-tu
m'expliquer
Не
мог
бы
ты
мне
объяснить
Pourquoi
j'ai
reçu
sa
main
sur
le
nez?
За
что
я
получил
его
рукой
по
носу?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais
dis-moi?
Ты
знаешь
это,
скажи
мне?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais
dis-moi?
Ты
знаешь
это,
скажи
мне?
Est-ce
que
tu
le
sais?
...
Ты
знаешь
об
этом?
...
Je
n'veux
pas
rester
vieux
garçon
Я
не
хочу
оставаться
стариком
Il
doit
bien
y
avoir
une
solution
Должно
же
быть
какое-то
решение
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Ты
знаешь
об
этом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles, Daniel Barbot, Pierre Saka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.