Paroles et traduction Dick Rivers - L'enfant et la guitare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'enfant et la guitare
The Child and the Guitar
Je
voudrais
bien
vous
raconter
l'histoire
I'd
like
to
tell
you
the
story
D'un
enfant
seul
dans
le
noir
Of
a
lonely
child
in
the
dark
Qui
s'enfuit
sous
la
pluie
Who
runs
away
in
the
rain
Droit
devant
lui
Straight
ahead
Poussé
par
le
désespoir
Driven
by
despair
Oh,
si
son
chemin
ne
conduit
nulle
part
Oh,
if
his
path
leads
nowhere
Dans
ses
bras,
il
n'a
que
sa
guitare
In
his
arms,
he
has
only
his
guitar
Il
a
peur,
il
a
froid
He's
scared,
he's
cold
Il
marche
tout
droit
He
walks
straight
ahead
Au
petit
matin,
il
s'arrêtera
At
dawn,
he
will
stop
Et
jouera
pour
toi
et
pour
moi
And
play
for
you
and
me
Il
ne
voit
plus
les
murs
ni
les
pavés
He
no
longer
sees
the
walls
or
the
paving
stones
N'entend
plus
le
vent
hurler
No
longer
hears
the
wind
howling
Il
s'invente
un
jardin
et
c'est
l'été
He
imagines
a
garden
and
it
is
summer
Sa
guitare
à
ses
côtés
His
guitar
by
his
side
Là,
sur
ce
banc,
il
se
met
à
chanter
There,
on
this
bench,
he
starts
to
sing
Il
oublie
ceux
qui
l'ont
fait
pleurer
He
forgets
those
who
made
him
cry
L'hiver,
le
froid,
la
pluie
Winter,
cold,
rain
Sont
loin
de
lui
Are
far
away
from
him
Oui,
car
cette
nuit,
l'enfant
a
choisi
Yes,
because
tonight,
the
child
has
chosen
Sa
guitare
et
lui
pour
la
vie
His
guitar
and
him
for
life
Vous,
les
musiciens
You,
the
musicians
Vous
êtes
un
peu
des
magiciens
You
are
a
bit
of
a
magician
Vous
avez
trouvé
mieux
qu'eux
la
lampe
d'Aladin
You
have
found
Aladdin's
lamp
better
than
they
do
Et
bien
souvent
je
voudrais
tant,
comme
vous
And
often
I
would
like
so
much,
like
you
Oublier
tout
To
forget
everything
L'enfant
n'est
jamais
revenu
chez
lui
The
child
never
went
home
On
dit
qu'il
a
réussi
They
say
he
succeeded
Que
son
nom
brille
dans
tous
les
pays
That
his
name
shines
in
all
countries
Mais
pour
moi
c'est
un
ami
But
to
me
he's
a
friend
Quand
parfois
dans
ma
vie
When
sometimes
in
my
life,
Tout
semble
gris
Everything
seems
gray
Il
devine,
sourit
et
me
dit
He
guesses,
smiles
and
tells
me
Vis
cette
nuit
comme
la
seule
de
ta
vie
Live
this
night
like
it's
the
only
one
in
your
life
Au
petit
matin
tu
m'écouteras
In
the
morning
you
will
listen
to
me
Je
jouerai
pour
toi
et
pour
moi
I
will
play
for
you
and
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Kesslair, Christiane Janine Henriet Bru, Dick Rivers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.