Paroles et traduction Dick Rivers - Nice baie des anges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice baie des anges
Прекрасный ангел залива
J'aimais
les
mots
d'amour
en
anglais
Мне
нравились
слова
любви
на
английском,
Les
lollipops
en
français
Леденцы
на
палочке
по-французски,
Quand
j'avais
18
ans
Когда
мне
было
18.
J'étais
un
blouson
noir
imparfait
Я
был
неидеальным
парнем
в
кожанке,
Un
loubard
comme
t'en
rêverais
Хулиганом
твоей
мечты,
Et
c'était
le
bon
temps
И
это
было
классное
время.
Du
côté
des
remembers
Со
стороны
воспоминаний
J'ai
pris
des
flashs
У
меня
остались
вспышки
Et
des
coups
au
cœur
И
сердечные
приступы.
Fumer
du
hasch
Курил
гашиш
Bien
avant
l'heure
Задолго
до
того,
De
ce
pouvoir
des
fleurs
Как
появилась
власть
цветов.
Si
t'avais
connu
Если
бы
ты
знала
La
miss
baie
des
anges
à
moitié
nue
Мисс
"Ангел
залива",
полуобнаженную,
Les
voitures
de
sport
sur
les
avenues
Спорткары
на
проспектах,
Tu
regretterais
tout
ça
Ты
бы
пожалела
обо
всем
этом,
Tu
regretterais
tout
ça
Ты
бы
пожалела
обо
всем
этом.
Y'avait
des
starlette
et
des
babys
Были
там
старлетки
и
малышки,
Toute
une
jeunesse
qui
rêvait
Вся
молодежь
мечтала.
Quand
j'avais
18
ans
Когда
мне
было
18,
Du
côté
des
remembers
Со
стороны
воспоминаний
J'ai
pris
des
flash
У
меня
остались
вспышки
Et
des
coups
au
cœur
И
сердечные
приступы.
Brûlé
mon
hasch
Сжег
свой
гашиш
Pour
un
hamburger
За
гамбургер,
Mais
c'était
mon
bonheur
Но
это
было
мое
счастье.
Si
t'avais
goûté
Если
бы
ты
попробовала
À
Nice
baie
des
anges
en
plein
été
Ниццу,
залив
ангелов,
в
самый
разгар
лета,
Avec
tous
ces
anges
à
tes
côtés
Со
всеми
этими
ангелами
рядом,
Tu
ne
pourrais
plus
rêver
Ты
бы
больше
ни
о
чем
не
мечтала.
Si
t'avais
connu
Если
бы
ты
знала
La
miss
baie
des
anges
à
moitié
nue
Мисс
"Ангел
залива",
полуобнаженную,
Les
voitures
de
sport
sur
les
avenues
Спорткары
на
проспектах,
Tu
regretterais
tout
ça
Ты
бы
пожалела
обо
всем
этом.
Si
t'avais
connu
Если
бы
ты
знала
La
miss
baie
des
anges
à
moitié
nue
Мисс
"Ангел
залива",
полуобнаженную,
Les
voitures
de
sport
sur
les
avenues
Спорткары
на
проспектах,
Tu
regretterais
tout
ça
Ты
бы
пожалела
обо
всем
этом.
Si
t'avais
connu
Если
бы
ты
знала
La
miss
baie
des
anges
à
moitié
nue
Мисс
"Ангел
залива",
полуобнаженную,
Les
voitures
de
sport
sur
les
avenues
Спорткары
на
проспектах,
Tu
regretterais
tout
ça
Ты
бы
пожалела
обо
всем
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbelivien Didier Rene Henri, Heron Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.