Paroles et traduction Dick Rivers - Tu N;es Plus Là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu N;es Plus Là
You're Not Here Anymore
Tous
les
oiseaux
des
jours
d'été
s'en
vont
All
the
birds
of
summer
days
are
gone
Ils
vont
courir
d'autres
joies
They
will
run
other
joys
Mais
moi
ici,
je
tourne
en
rond
But
here
I
am,
going
round
and
round
Tu
n'es
plus
là
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
You're
no
longer
here
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Hier
encore,
tu
m'embrassais
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Yesterday
again,
you
kissed
me
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Tu
riais,
serrée
contre
moi
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
You
laughed,
pressed
against
me
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Aujourd'hui,
je
sais
tu
mentais
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Today,
I
know
you
lied
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Tu
n'es
plus
là
You're
no
longer
here
Sans
toi
tout
m'est
égal,
j'ai
si
mal
Without
you
everything
is
equal,
I
feel
so
bad
Tu
n'es
plus
là
You're
no
longer
here
Je
voudrais
dormir,
je
voudrais
mourir
I
would
like
to
sleep,
I
would
like
to
die
Tu
n'es
plus
là
(ah-ah-ah)
You're
no
longer
here
(ah-ah-ah)
Mais
je
t'aime
encore
But
I
still
love
you
Je
le
crie
si
fort
I
scream
it
so
loud
Que
le
silence
a
peur
That
silence
is
afraid
Je
m'accroche
à
des
riens
I
hold
on
to
nothing
Tes
yeux
et
tes
mains
Your
eyes
and
your
hands
À
l'espoir
qui
meurt
To
the
hope
that
is
dying
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Peut-être
un
jour,
je
serai
fort
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Maybe
one
day,
I'll
be
strong
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
J'oublierai
tes
lèvres
et
tes
bras
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
I
will
forget
your
lips
and
your
arms
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Mais
ce
soir,
je
suis
faible
encore
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
But
tonight,
I'm
still
weak
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Tu
n'es
plus
là
You're
no
longer
here
Sans
toi
tout
m'est
égal,
j'ai
si
mal
Without
you
everything
is
equal,
I
feel
so
bad
Tu
n'es
plus
là
You're
no
longer
here
Je
voudrais
dormir,
je
voudrais
mourir
I
would
like
to
sleep,
I
would
like
to
die
Tu
n'es
plus
là
(ah-ah-ah)
You're
no
longer
here
(ah-ah-ah)
Et
les
yeux
fermés,
insensé
And
with
closed
eyes,
crazy
Je
lutte
avec
ma
peur
I
fight
with
my
fear
T'arracher
de
moi
ou
courir
vers
toi
Tearing
you
from
me
or
running
to
you
Je
ne
sais
plus
I
don't
know
anymore
Mmh,
ton
ombre
me
suit
le
jour
et
la
nuit
Mmh,
your
shadow
follows
me
day
and
night
Tu
n'es
plus
là
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
You're
no
longer
here
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.