Dick Van Dyke - Lazybones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dick Van Dyke - Lazybones




Lazybones
Ленивец
Lazybones, sleepin' in the sun,
Ленивец, спишь на солнышке,
How you spect to get your day's work done?
Как же закончишь ты свою работу, милая?
You can't get your day's work done, sleepin' in the noon day sun
Не закончишь ты свою работу, если будешь спать в полдень на солнышке.
Lazybones, layin' in the shade, how you gonna get your cornmeal made?
Ленивец, лежишь в тенёчке, как же сделаешь ты кукурузную кашу?
You can't get no cornmeal made, sleepin' in that evening shade
Не сделаешь ты кукурузную кашу, лёжа в вечерней тени.
When taters need sprayin', I bet you keep prayin'
Когда картошку нужно опрыскивать, ты, небось, молишься,
The bugs'll fall off of the vine
Чтобы жуки сами попадали с лозы.
And when you go fishin' I bet you keep wishin'
А когда идёшь на рыбалку, ты, небось, мечтаешь,
Them fish don't grab your line
Чтобы рыба сама прыгала на крючок.
Lazybones, loafin' all the day, how you spect to make a dime that way?
Ленивец, бездельничаешь целыми днями, как же ты собираешься заработать хоть копейку?
You won't make no dime that way, loafin' in the shade all day
Не заработаешь ты ни копейки, бездельничая весь день в тени.





Writer(s): Hoagy Carmichael, John H Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.