Paroles et traduction Dick and Cowboy - 有多少愛可以重來
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有多少愛可以重來
How Many Times Can Love Repeat Itself
常常责怪自己当初不应该
I
often
blame
myself
for
what
I
shouldn't
have
done
in
the
past
常常后悔没有把你留下来
I
often
regret
not
keeping
you
by
my
side
为什么明明相爱
Why
is
it
that
despite
our
love
到最后还是要分开
We
still
had
to
part
ways
in
the
end
是否我们总是徘徊在心门之外
Could
it
be
that
we've
always
been
lingering
outside
the
gates
of
each
other's
hearts
谁知道又和你相遇在人海
Who
would
have
thought
that
I'd
meet
you
again
in
the
vast
sea
of
people
命运如此安排总叫人无奈
Fate
plays
such
a
cruel
game,
making
us
helpless
这些年过得不好不坏
These
past
few
years
have
been
neither
good
nor
bad
只是好像少了一个人存在
It's
just
that
it
feels
like
there's
someone
missing
而我渐渐明白
And
I've
gradually
come
to
understand
你仍然是我不变的关怀
You
are
still
the
one
I
care
about
有多少爱可以重来
How
many
times
can
love
repeat
itself
有多少人愿意等待
How
many
people
are
willing
to
wait
当懂得珍惜以后回来
When
I
finally
learn
to
cherish
it
and
come
back
却不知那份爱会不会还在
I
wonder
if
that
love
will
still
be
there
有多少爱可以重来
How
many
times
can
love
repeat
itself
有多少人值得等待
How
many
people
are
worth
waiting
for
当爱情已经桑田沧海
When
love
has
already
become
a
thing
of
the
past
是否还有勇气去爱
Will
I
still
have
the
courage
to
love
again
谁知道又和你相遇在人海
Who
would
have
thought
that
I'd
meet
you
again
in
the
vast
sea
of
people
命运如此安排总叫人无奈
Fate
plays
such
a
cruel
game,
making
us
helpless
这些年过得不好不坏
These
past
few
years
have
been
neither
good
nor
bad
只是好像少了一个人存在
It's
just
that
it
feels
like
there's
someone
missing
而我渐渐明白
And
I've
gradually
come
to
understand
你仍然是我不变的关怀
You
are
still
the
one
I
care
about
有多少爱可以重来
How
many
times
can
love
repeat
itself
有多少人愿意等待
How
many
people
are
willing
to
wait
当懂得珍惜以后回来
When
I
finally
learn
to
cherish
it
and
come
back
却不知那份爱会不会还在
I
wonder
if
that
love
will
still
be
there
有多少爱可以重来
How
many
times
can
love
repeat
itself
有多少人值得等待
How
many
people
are
worth
waiting
for
当爱情已经桑田沧海
When
love
has
already
become
a
thing
of
the
past
是否还有勇气去爱
Will
I
still
have
the
courage
to
love
again
有多少爱可以重来
How
many
times
can
love
repeat
itself
有多少人愿意等待
How
many
people
are
willing
to
wait
当懂得珍惜以后回来
When
I
finally
learn
to
cherish
it
and
come
back
却不知那份爱会不会还在
I
wonder
if
that
love
will
still
be
there
有多少爱可以重来
How
many
times
can
love
repeat
itself
有多少人值得等待
How
many
people
are
worth
waiting
for
当爱情已经桑田沧海
When
love
has
already
become
a
thing
of
the
past
是否还有勇气去爱
Will
I
still
have
the
courage
to
love
again
当爱情已经桑田沧海
When
love
has
already
become
a
thing
of
the
past
是否还有勇气去爱
Will
I
still
have
the
courage
to
love
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): He Hou Hua, Huang Zhuo Ying
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.