Paroles et traduction Didar - На луне
Я
ждал
тебя
к
вечеру
I
was
waiting
for
you
by
the
evening
Но
явно,
что
не
судьба
But
it's
clear
that
it's
not
meant
to
be
Ломаешься,
мечешься
You're
tossing,
you're
turning
Что
занята
до
утра
That
you're
busy
until
morning
Самый-самый
упрямый
The
most
stubborn
of
the
stubborn
Я
старался,
но
не
судьба
I
tried,
but
it's
not
meant
to
be
Показалось,
что
я
влюбился
I
thought
that
I
was
in
love
Ну
и
ты
старалась
не
врать
Well,
you
tried
not
to
lie
Что
ты
тоже
That
you,
too
Этими
моментами
у
края
These
moments
at
the
edge
Пальцами
у
кончиков,
все
зная
Your
fingers
at
your
fingertips,
knowing
everything
А
я
искал
ответы
той
головоломки
And
I
was
looking
for
the
answers
to
that
puzzle
И
больше
не
могу
искать
And
I
can't
search
anymore
Это
чистый
кайф
This
is
pure
pleasure
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Там,
где
голос
твой
There,
where
your
voice
is
Это
самый
край
This
is
the
very
edge
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Иду
на
голос
твой
I'm
coming
to
the
sound
of
your
voice
Это
чистый
кайф
This
is
pure
pleasure
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Там,
где
голос
твой
There,
where
your
voice
is
Это
самый
край
This
is
the
very
edge
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Иду
на
голос
твой
I'm
coming
to
the
sound
of
your
voice
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
В
этом
мире
эта
песня
In
this
world,
this
song
Слышится,
будто
это
мой
зов
Is
heard
as
if
it's
my
call
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Не
могу
видеть
те
лица
I
can't
see
those
faces
Они
не
понимают
моих
слов
They
don't
understand
my
words
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
Это
чистый
кайф
This
is
pure
pleasure
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Там,
где
голос
твой
There,
where
your
voice
is
Это
самый
край
This
is
the
very
edge
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Иду
на
голос
твой
I'm
coming
to
the
sound
of
your
voice
Это
чистый
кайф
This
is
pure
pleasure
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Там,
где
голос
твой
There,
where
your
voice
is
Это
самый
край
This
is
the
very
edge
Помоги
мне
очутиться
Help
me
to
find
myself
Иду
на
голос
твой
I'm
coming
to
the
sound
of
your
voice
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
За
тобой
темнота,
за
тобой
темнота
Behind
you
is
darkness,
behind
you
is
darkness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дидар токтаров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.