Paroles et traduction Diddi Trix - Quoi d'neuf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoi
d'neuf
motherfucker
(fucker)
What's
up
motherfucker
(fucker)
On
encaisse
les
billets
d'banque
dans
l'bloc
(dans
l'bloc)
We're
cashing
in
bills
in
the
hood
(in
the
hood)
Oh
la
folle,
elle
veut
que
j'la
doggy,
doggy
Oh,
the
freak,
she
wants
me
to
doggy,
doggy
Oh
la
folle,
elle
veut
du
Gucci,
Gucci
(Gucci)
Oh,
the
freak,
she
wants
Gucci,
Gucci
(Gucci)
Quoi
d'neuf
motherfucker
What's
up
motherfucker
Biff
non
stop,
biff
non
stop
(han
han)
Work
non-stop,
work
non-stop
(ha
ha)
Fais
pas
l'fou,
on
sort
les
outils,
les
outils
Don't
play
dumb,
we're
taking
out
the
tools,
the
tools
C'est
réel,
c'est
pas
un
movie
(pas
un
movie)
It's
real,
it's
not
a
movie
(not
a
movie)
J'suis
flex,
trop
pété,
j'suis
flex,
j'en
oublie
même
mon
texte
mais
t'inquiète,
j'reste
le
best
I'm
flex,
too
high,
I'm
flex,
I
even
forget
my
lyrics
but
don't
worry,
I'm
still
the
best
Dis-moi
qui
veut
tester,
wesh
mon
poto,
qu'est-ce
t'as
Tell
me
who
wants
to
test,
wesh
my
dude,
what's
wrong
Elle
veut
qu'j'l'appelle
"Mon
bébé"
et
qu'j'lui
fasse
un
bébé
She
wants
me
to
call
her
"My
baby"
and
make
her
a
baby
Fais
pas
l'gue-din,
on
a
grandi
(on
a
grandi)
Don't
act
stupid,
we
grew
up
(we
grew
up)
Tu
croyais
qu'c'était
ton
reuf,
mais
il
t'as
pookie
(pookie,
pookie,
pookie)
You
thought
it
was
your
homie,
but
he
snitched
on
you
(snitched,
snitched,
snitched)
C'est
réel,
c'est
pas
un
movie
(c'est
pas
un
movie)
It's
real,
it's
not
a
movie
(it's
not
a
movie)
J'fly
dans
l'bât',
j'fume
un
doobie
(sku)
I
fly
in
the
building,
I
smoke
a
doobie
(sku)
Quoi
d'neuf
motherfucker
(ouais)
What's
up
motherfucker
(yeah)
On
encaisse
les
billets
d'banque
dans
l'bloc
(ouais)
We're
cashing
in
bills
in
the
hood
(yeah)
Oh
la
folle,
elle
veut
que
j'la
doggy,
doggy
(ouais)
Oh,
the
freak,
she
wants
me
to
doggy,
doggy
(yeah)
Oh
la
folle,
elle
veut
du
Gucci,
du
Gucci
(ouais)
Oh,
the
freak,
she
wants
Gucci,
Gucci
(yeah)
Quoi
d'neuf
motherfucker
What's
up
motherfucker
Biff
non
stop,
biff
non
stop
(ouais)
Work
non-stop,
work
non-stop
(yeah)
Fais
pas
l'fou,
on
sort
les
outils,
les
outils
(ouais)
Don't
play
dumb,
we're
taking
out
the
tools,
the
tools
(yeah)
C'est
réel,
c'est
pas
un
movie
(ouais)
It's
real,
it's
not
a
movie
(yeah)
Oh,
oh,
oh,
elle
est
trop
nne-bo,
j'ai
pas
les
mots,
mots,
mots
Oh,
oh,
oh,
she's
too
hot,
I
have
no
words,
words,
words
Derrière
un
micro
ça
joue
les
chauds,
chauds,
chauds
Behind
a
mic
they
act
tough,
tough,
tough
Ils
disent
"La
rue,
la
vraie",
mais
c'est
faux,
faux,
faux,
oh
(sku-wuh)
They
say
"The
streets,
the
real
ones",
but
it's
fake,
fake,
fake,
oh
(sku-wuh)
Sur
le
rrain-té,
mon
ami,
il
faut
vesqui
la
déch'
(han
han)
On
the
block,
my
friend,
you
have
to
watch
out
for
the
cops
(ha
ha)
On
détaille,
on
revend,
on
détaille,
on
revend,
on
encaisse
(j'ai
dit
han
han)
We
deal,
we
resell,
we
deal,
we
resell,
we
cash
in
(I
said
ha
ha)
Tu
penses
être
meilleur
que
moi,
mais
t'as
perdu
la
tête
(han,
han)
You
think
you're
better
than
me,
but
you've
lost
your
mind
(ha,
ha)
Vas-y
ma
belle
déhanche-toi
et
fais
bouger
tes
fesses
Go
ahead
my
dear,
shake
it
and
move
your
ass
Elle
veut
mon
chibre
depuis
qu'j'fais
du
rap
(hey)
She
wants
my
dick
since
I
started
rapping
(hey)
Mec,
on
fait
du
biff,
les
autres
ont
la
rage,
à
leurs
âges
Man,
we're
making
money,
others
are
angry,
at
their
age
Moi
j'suis
à-l,
j'vous
envoie
du
sale,
c'est
la
base
Me,
I'm
here,
I'm
sending
you
filth,
it's
the
basics
Moi
j'suis
à-l,
j'vous
envoie
du
sale,
c'est
la
base
(sku-wuh)
Me,
I'm
here,
I'm
sending
you
filth,
it's
the
basics
(sku-wuh)
Quoi
d'neuf
motherfucker
(ouais)
What's
up
motherfucker
(yeah)
On
encaisse
les
billets
d'banque
dans
l'bloc
(ouais)
We're
cashing
in
bills
in
the
hood
(yeah)
Oh
la
folle,
elle
veut
que
j'la
doggy,
doggy
(ouais)
Oh,
the
freak,
she
wants
me
to
doggy,
doggy
(yeah)
Oh
la
folle,
elle
veut
du
Gucci,
du
Gucci
(ouais)
Oh,
the
freak,
she
wants
Gucci,
Gucci
(yeah)
Quoi
d'neuf
motherfucker
What's
up
motherfucker
Biff
non
stop,
biff
non
stop
(ouais)
Work
non-stop,
work
non-stop
(yeah)
Fais
pas
l'fou,
on
sort
les
outils,
les
outils
(ouais)
Don't
play
dumb,
we're
taking
out
the
tools,
the
tools
(yeah)
C'est
réel,
c'est
pas
un
movie
(ouais)
It's
real,
it's
not
a
movie
(yeah)
Han,
han,
faut
pas
pookie
comme
6ix9ine
(comme
6ix9ine,
comme
6ix9ine)
Ha,
ha,
don't
snitch
like
6ix9ine
(like
6ix9ine,
like
6ix9ine)
Faut
pas
pookie
comme
6ix9ine
(comme
6ix9ine,
comme
6ix9ine)
Don't
snitch
like
6ix9ine
(like
6ix9ine,
like
6ix9ine)
Faut
pas
pookie
comme
6ix9ine,
oh
nan
(oh
nan)
Don't
snitch
like
6ix9ine,
oh
no
(oh
no)
Faut
pas
pookie
comme
6ix9ine
(ah,
ah,
ah,
ah)
Don't
snitch
like
6ix9ine
(ah,
ah,
ah,
ah)
Quoi
d'neuf
motherfucker
(ouais)
What's
up
motherfucker
(yeah)
On
encaisse
les
billets
d'banque
dans
l'bloc
(ouais)
We're
cashing
in
bills
in
the
hood
(yeah)
Oh
la
folle,
elle
veut
que
j'la
doggy,
doggy
(ouais)
Oh,
the
freak,
she
wants
me
to
doggy,
doggy
(yeah)
Oh
la
folle,
elle
veut
du
Gucci,
du
Gucci
(ouais)
Oh,
the
freak,
she
wants
Gucci,
Gucci
(yeah)
Quoi
d'neuf
motherfucker
What's
up
motherfucker
Biff
non
stop,
biff
non
stop
(ouais)
Work
non-stop,
work
non-stop
(yeah)
Fais
pas
l'fou,
on
sort
les
outils,
les
outils
(ouais)
Don't
play
dumb,
we're
taking
out
the
tools,
the
tools
(yeah)
C'est
réel,
c'est
pas
un
movie
(ouais)
It's
real,
it's
not
a
movie
(yeah)
Han,
han,
faut
pas
pookie
comme
6ix9ine
(comme
6ix9ine,
comme
6ix9ine)
Ha,
ha,
don't
snitch
like
6ix9ine
(like
6ix9ine,
like
6ix9ine)
Faut
pas
pookie
comme
6ix9ine
(comme
6ix9ine,
comme
6ix9ine)
Don't
snitch
like
6ix9ine
(like
6ix9ine,
like
6ix9ine)
Faut
pas
pookie
comme
6ix9ine,
oh
nan
(oh
nan)
Don't
snitch
like
6ix9ine,
oh
no
(oh
no)
Faut
pas
pookie
comme
6ix9ine
(ah,
ah,
ah,
ah)
Don't
snitch
like
6ix9ine
(ah,
ah,
ah,
ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurélien Mazin, Diddi Trix, Kore, Nasser Mounder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.