Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me feat. Christina Aguilera - Amended
Sag Mir feat. Christina Aguilera - Geändert
Can
you
feel
me
Spürst
du
mich
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
On
the
dance
floor
Auf
der
Tanzfläche
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Let's
play
a
game
Lass
uns
ein
Spiel
spielen
Let's
pretend
for
a
second
Tun
wir
für
eine
Sekunde
so
You
don't
know
who
I
am
or
what
I
do
Du
weißt
nicht,
wer
ich
bin
oder
was
ich
tue
Let's
just
put
it
to
the
side
Lass
es
uns
einfach
beiseitelegen
I
can
feel
your
heart
beating
Ich
kann
dein
Herz
schlagen
fühlen
I
can
hear
you
breathing
Ich
kann
dich
atmen
hören
Look
into
your
eyes
Schaue
in
deine
Augen
Trying
to
see
into
your
mind
Versuche,
in
deinen
Verstand
zu
sehen
See
into
your
soul
In
deine
Seele
zu
sehen
See,
no
limits
to
the
levels
Siehst
du,
keine
Grenzen
für
die
Ebenen
Me
and
you
can
go
Die
du
und
ich
erreichen
können
When
it's
me,
I
take
control
Wenn
ich
es
bin,
übernehme
ich
die
Kontrolle
But
it's
something
about
you
Aber
da
ist
etwas
an
dir
That
makes
me
wanna
change
Das
mich
ändern
lassen
will
I
like
the
way
you
dancing
Ich
mag,
wie
du
tanzt
And
the
way
you
play
the
game
Und
wie
du
das
Spiel
spielst
I
like
the
way
you
take
away
the
pain
Ich
mag,
wie
du
den
Schmerz
wegnimmst
The
way
you
tell
me
that
you
want
it
Die
Art,
wie
du
mir
sagst,
dass
du
es
willst
Not
saying
a
thing
Ohne
ein
Wort
zu
sagen
The
way
you
got
me
going
Die
Art,
wie
du
mich
antreibst
Got
me
going
outta
brains
Bringst
mich
um
den
Verstand
I
see
us
going
at
it
Ich
sehe
uns
dabei
Going
in
and
out
of
them
lanes
Rein
und
raus
aus
diesen
Spuren
fahren
I
don't
want
your
innocence
Ich
will
deine
Unschuld
nicht
I
don't
want
you
to
stutter
Ich
will
nicht,
dass
du
stotterst
I
don't
want
a
commitment
Ich
will
keine
Verpflichtung
I
don't
want
you
to
suffer
Ich
will
nicht,
dass
du
leidest
I
don't
want
your
number
Ich
will
deine
Nummer
nicht
Baby,
I
want
you
to
wonder
Baby,
ich
will,
dass
du
dich
fragst
I
want
you
to
come
up
Ich
will,
dass
du
auftauchst
Looking
like
something
you
wanna
Aussiehst
wie
etwas,
das
du
willst
Tell
me,
what
you
thinking
about
Sag
mir,
woran
du
denkst
When
you
got
me
waiting
patiently
Wenn
du
mich
geduldig
warten
lässt
And
usually,
I
don't
have
to
wait
for
nobody
Und
normalerweise
muss
ich
auf
niemanden
warten
But
there's
something
about
you
Aber
da
ist
etwas
an
dir
That
really
got
me
feeling
weak
Das
mich
wirklich
schwach
fühlen
lässt
And
I'm
trying
to
find
the
words
to
speak
Und
ich
versuche,
die
Worte
zu
finden,
um
zu
sprechen
Boy,
I
got
my
eyes
on
you
Junge,
ich
habe
meine
Augen
auf
dich
gerichtet
Tell
me
what
you
wanna
do
Sag
mir,
was
du
tun
willst
I
can
picture
you
in
my
room
Ich
kann
dich
in
meinem
Zimmer
sehen
Until
the
morning
Bis
zum
Morgen
I
don't
even
know
your
name
Ich
kenne
nicht
einmal
deinen
Namen
Boy,
I
need
to
know
your
name
Junge,
ich
muss
deinen
Namen
wissen
I'm
hoping
that
you
feel
the
same
Ich
hoffe,
dass
du
genauso
fühlst
Tell
me
if
you
want
it
Sag
mir,
ob
du
es
willst
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen
(Ich
weiß)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Also
sag
mir,
wie
du
es
willst
(Sag
mir)
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don't)
Und
du
musst
dich
nicht
dagegen
wehren
(Du
musst
nicht)
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Denn
Baby,
du
bist
eingeladen
(Baby)
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen
(Ich
weiß)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Also
sag
mir,
wie
du
es
willst
(Sag
mir)
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don't)
Und
du
musst
dich
nicht
dagegen
wehren
(Du
musst
nicht)
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Denn
Baby,
du
bist
eingeladen
(Baby)
You're
dreams
fulfilled
Deine
Träume
erfüllt
You're
rocking
with
the
best
Du
rockst
mit
dem
Besten
Unforgivable
I'ma
put
your
limits
to
the
test
Unverzeihlich,
ich
werde
deine
Grenzen
testen
You're
pulsating,
your
heart
is
beating
outta
your
chest
Du
pulsierst,
dein
Herz
schlägt
dir
aus
der
Brust
You're
hyperventilating,
trying
to
catch
your
breath
Du
hyperventilierst,
versuchst
Luft
zu
holen
(Don't
stop)
(Hör
nicht
auf)
I'm
the
first,
I'm
the
next,
I'm
the
end
Ich
bin
der
Erste,
ich
bin
der
Nächste,
ich
bin
das
Ende
I'm
the
boss,
in
your
thoughts,
that'll
make
your
mind
bend
Ich
bin
der
Boss,
in
deinen
Gedanken,
der
deinen
Verstand
verdreht
Look
how
I
approach
you,
look
how
I
expose
you
Sieh,
wie
ich
mich
dir
nähere,
sieh,
wie
ich
dich
entblöße
Look
how
I've
studied
every
move,
now
I
know
you
Sieh,
wie
ich
jede
Bewegung
studiert
habe,
jetzt
kenne
ich
dich
I
don't
wanna
control
you,
I
wanna
console
you
Ich
will
dich
nicht
kontrollieren,
ich
will
dich
trösten
And
do
everything
that
I
told
you
Und
alles
tun,
was
ich
dir
gesagt
habe
Get
high
with
me,
come
touch
the
sky
with
me
Werde
high
mit
mir,
komm,
berühr
den
Himmel
mit
mir
Fly
with
me,
see
life
with
new
eyes
with
me
Flieg
mit
mir,
sieh
das
Leben
mit
neuen
Augen
mit
mir
(Don't
stop)
(Hör
nicht
auf)
I'm
the
dream,
I'm
the
one,
I'm
the
reason
you
come
Ich
bin
der
Traum,
ich
bin
der
Eine,
ich
bin
der
Grund,
warum
du
kommst
I'm
a
king,
I'm
a
hung,
I'm
a
beast
Ich
bin
ein
König,
ich
hab's
drauf,
ich
bin
ein
Biest
I'm
the
last
thing
your
eyes
see
Ich
bin
das
Letzte,
was
deine
Augen
sehen
The
passion's
inside
me,
it's
yours
Die
Leidenschaft
ist
in
mir,
sie
gehört
dir
Now
come
try
me,
c'mon
Jetzt
komm,
probier
mich
aus,
komm
schon
Tell
me,
what
you
thinking
about
Sag
mir,
woran
du
denkst
When
your
hands
is
all
on
me
Wenn
deine
Hände
überall
auf
mir
sind
Cause
I've
been
thinking
about
Denn
ich
habe
nachgedacht
über
All
the
possibilities
All
die
Möglichkeiten
Ain't
no
other
place
that
I
really
wanna
be
Es
gibt
keinen
anderen
Ort,
an
dem
ich
wirklich
sein
möchte
Cause
you're
sweepin'
me
off
my
feet
Denn
du
reißt
mich
von
den
Füßen
Boy,
I
got
my
eyes
on
you
Junge,
ich
habe
meine
Augen
auf
dich
gerichtet
Tell
me
what
you
wanna
do
Sag
mir,
was
du
tun
willst
I
can
picture
you
in
my
room
Ich
kann
dich
in
meinem
Zimmer
sehen
Until
the
morning
Bis
zum
Morgen
I
don't
even
know
your
name
Ich
kenne
nicht
einmal
deinen
Namen
Boy,
I
need
to
know
your
name
Junge,
ich
muss
deinen
Namen
wissen
I'm
hoping
that
you
feel
the
same
Ich
hoffe,
dass
du
genauso
fühlst
Tell
me
if
you
want
it
Sag
mir,
ob
du
es
willst
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen
(Ich
weiß)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Also
sag
mir,
wie
du
es
willst
(Sag
mir)
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don't)
Und
du
musst
dich
nicht
dagegen
wehren
(Du
musst
nicht)
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Denn
Baby,
du
bist
eingeladen
(Baby)
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen
(Ich
weiß)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Also
sag
mir,
wie
du
es
willst
(Sag
mir)
And
you
don't
have
to
fight
it
(Baby
you're
invited)
Und
du
musst
dich
nicht
dagegen
wehren
(Baby,
du
bist
eingeladen)
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Denn
Baby,
du
bist
eingeladen
(Baby)
I
got
a
selection
of
the
positions
of
affection
Ich
habe
eine
Auswahl
an
Stellungen
der
Zuneigung
With
no
pressure
Ohne
Druck
Tell
me
how
you
want
it,
tell
me
how
you
want
it
babe
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
sag
mir,
wie
du
es
willst,
Baby
I
got
a
selection
of
the
positions
of
affection
Ich
habe
eine
Auswahl
an
Stellungen
der
Zuneigung
With
no
pressure
Ohne
Druck
Tell
me
how
you
want
it
Sag
mir,
wie
du
es
willst
Tell
me
how
you
want
it
babe
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
Baby
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Mach
den
Scheiß,
mach
den
Scheiß,
mach
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Justin Smith, Stephen Garrett, Leroy Watson, Jack Knight, Shannon Lawrence, Shannon Jones, Elizabeth Wyce, Ryan Montogomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.