Diddy - Dirty Money & Skylar Grey - Coming Home (GAMPER & DADONI Remix) - traduction des paroles en allemand

Coming Home (GAMPER & DADONI Remix) - Diddy - Dirty Money , Skylar Grey traduction en allemand




Coming Home (GAMPER & DADONI Remix)
Coming Home (GAMPER & DADONI Remix)
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world I'm coming home
Sag der Welt, ich komme nach Hause
Let the rain wash away
Lass den Regen all den Schmerz von gestern wegwaschen
All the pain of yesterday
All den Schmerz von gestern
I know my kingdom awaits
Ich weiß, mein Königreich wartet
And they've forgiven my mistakes
Und sie haben meine Fehler vergeben
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world that I'm coming
Sag der Welt, dass ich komme
I'm back where I belong
Ich bin zurück, wo ich hingehöre
Yeah I never felt so strong
Ja, ich habe mich nie so stark gefühlt
I'm feelin' like there's nothing that I can't try
Ich fühle mich, als gäbe es nichts, was ich nicht versuchen kann
(I'm back, baby)
(Ich bin zurück, Baby)
And if you with me put your hands high
Und wenn du bei mir bist, heb deine Hände hoch
(Put your hands high)
(Heb deine Hände hoch)
If you ever lost a life before, this one's for you
Wenn du jemals ein Leben verloren hast, ist dies für dich
(And if you with me put your hands high)
(Und wenn du bei mir bist, heb deine Hände hoch)
And you, and you and you and you
Und du, und du und du und du
(Your dreams are filled, you're rapping with the best)
(Deine Träume sind erfüllt, du rappst mit den Besten)
I hear "The Tears Of A Clown", I hate that song
Ich höre "The Tears Of A Clown", ich hasse diesen Song
I feel like they talking to me when it comes on
Ich fühle mich, als ob sie mit mir reden, wenn er läuft
Another day another dawn
Ein neuer Tag, eine neue Dämmerung
Another Keisha, nice to meet ya, get the math, I'm gone
Eine weitere Keisha, schön dich kennenzulernen, verstehst, ich bin weg
What am I 'posed to do when the club lights come on
Was soll ich tun, wenn die Clublichter angehen?
It's easy to be Puff, but it's harder to be Sean
Es ist leicht, Puff zu sein, aber es ist schwerer, Sean zu sein
What if the twins ask why I ain't marry they mom?
Was ist, wenn die Zwillinge fragen, warum ich ihre Mutter nicht geheiratet habe?
(Why? Damn)
(Warum? Verdammt)
How do I respond?
Wie soll ich antworten?
What if my son stares with a face like my own
Was ist, wenn mein Sohn mich mit einem Gesicht wie meinem eigenen anstarrt
And says he wants to be like me when he's grown
Und sagt, er möchte wie ich sein, wenn er groß ist?
Damn, but I ain't finished growin'
Verdammt, aber ich bin noch nicht fertig mit Wachsen
Another night the inevitable prolongs
Eine weitere Nacht, das Unvermeidliche zieht sich hin
Another day, another dawn
Ein neuer Tag, eine neue Dämmerung
Just tell Keisha and Teresa I'll be better in the morn'
Sag Keisha und Teresa einfach, dass es mir morgen besser gehen wird
Another lie that I carry on
Eine weitere Lüge, die ich weitertrage
I need to get back to the place I belong
Ich muss zurück an den Ort, an den ich gehöre
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world I'm coming home
Sag der Welt, ich komme nach Hause
Let the rain wash away
Lass den Regen all den Schmerz von gestern wegwaschen
All the pain of yesterday
All den Schmerz von Gestern
I know my kingdom awaits
Ich weiß, mein Königreich wartet
And they've forgiven my mistakes
Und sie haben meine Fehler vergeben
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world that I'm coming
Sag der Welt, dass ich komme
"A house Is Not A Home", I hate this song
"A House Is Not A Home", ich hasse diesen Song
Is a house really a home when your loved ones is gone?
Ist ein Haus wirklich ein Zuhause, wenn deine Lieben nicht mehr da sind?
And people got the nerve to blame you for it
Und die Leute haben die Nerven, dir die Schuld dafür zu geben
And you know you woulda took the bullet if you saw it
Und du weißt, du hättest die Kugel abgefangen, wenn du sie gesehen hättest
But you felt it and still feel it
Aber du hast es gespürt und fühlst es immer noch
And money can't make up for it or conceal it
Und Geld kann das nicht wiedergutmachen oder verbergen
But you deal with it and you keep ballin'
Aber du gehst damit um und du machst weiter
Pour out some liquor, play boy, and we keep ballin'
Schenk etwas Alkohol aus, mein Junge, und wir machen weiter
Baby, we've been living in sin 'cause we've been really in love
Baby, wir haben in Sünde gelebt, weil wir wirklich verliebt waren
But we've been living as friends
Aber wir haben wie Freunde gelebt
So you've been a guest in your own home
Also warst du ein Gast in deinem eigenen Zuhause
It's time to make your house your own, pick up your phone, come on
Es ist Zeit, dein Haus zu deinem Eigenen zu machen, nimm dein Telefon ab, komm schon
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world I'm coming home
Sag der Welt, ich komme nach Hause
Let the rain wash away
Lass den Regen all den Schmerz von gestern wegwaschen
All the pain of yesterday
All den Schmerz von Gestern
I know my kingdom awaits
Ich weiß, mein Königreich wartet
And they've forgiven my mistakes
Und sie haben meine Fehler vergeben
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world that I'm coming
Sag der Welt, dass ich komme
"Ain't No Stopping Us Now", I love that song
"Ain't No Stopping Us Now", ich liebe diesen Song
Whenever it comes on it makes me feel strong
Wann immer er läuft, fühle ich mich stark
I thought I told y'all that we won't stop
Ich dachte, ich hätte euch gesagt, dass wir nicht aufhören werden
'Til back cruising through Harlem, Viso blocks
Bis wir zurück durch Harlem cruisen, Viso Blocks
It's what made me, saved me, drove me crazy
Es ist das, was mich ausmachte, mich rettete, mich verrückt machte
Drove me away than embraced me, forgave me
Mich weggetrieben und mich dann umarmt hat, mir vergeben hat
For all of my shortcomings, welcome to my homecoming
Für all meine Unzulänglichkeiten, willkommen zu meiner Heimkehr
Yeah it's been a long time coming
Ja, es hat lange gedauert
Lot of fights, lot of scars
Viele Kämpfe, viele Narben
Lot of bottles, lot of cars
Viele Flaschen, viele Autos
Lot of ups, lot of downs
Viele Höhen, viele Tiefen
Made it back, lost my dog
Habe es zurück geschafft, meinen Hund verloren
(I miss you Big)
(Ich vermisse dich, Big)
And here I stand, a better man
Und hier stehe ich, ein besserer Mann
(A better man)
(Ein besserer Mann)
Thank you Lord
Danke, Herr
(Thank you Lord)
(Danke, Herr)
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world I'm coming home
Sag der Welt, ich komme nach Hause
Let the rain wash away
Lass den Regen all den Schmerz von gestern wegwaschen
All the pain of yesterday
All den Schmerz von gestern
I know my kingdom awaits
Ich weiß, mein Königreich wartet
And they've forgiven my mistakes
Und sie haben meine Fehler vergeben
I'm coming home, I'm coming home
Ich komme nach Hause, ich komme nach Hause
Tell the world that I'm coming
Sag der Welt, dass ich komme





Writer(s): Jermaine L. Cole, Alexander Junior Grant, Shawn C. Carter, Holly B. Hafermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.