Paroles et traduction Diddy - Dirty Money - Hello Good Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning
(let′s
go,
let's
ride)
Доброе
утро
(поехали,
поехали).
Hello
(yeah,
c′mon)
Привет
(да,
давай).
Know
you
been
wai-tin'
for
it
Я
знаю,
что
ты
ждал
этого.
'Cause
I
seen
you
watching
Потому
что
я
видел,
как
ты
смотришь
на
меня.
So
let′s
go
Так
что
поехали!
Let′s
get
it
poppin'
Давайте
раскачаем
его!
′Cause
I
been
leanin'
on
the
bar,
lookin′
cleaner
than
a
star
Потому
что
я
облокотился
на
стойку
бара
и
выгляжу
чище
звезды.
These
broads
won't
give
me
my
props
Эти
бабы
не
дадут
мне
мой
реквизит.
25
on
the
bag,
I
be
stuntin′
on
they
ass
25
на
сумке,
я
буду
понтоваться
на
их
заднице.
And
ya
mad
'cause
the
bitch
won't
stop
И
ты
злишься,
потому
что
эта
сука
не
остановится.
Got
your
boyfriend
feeling
like
a
groupie
Твой
парень
чувствует
себя
фанаткой
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Still
life
but
it′s
lookin′
like
a
movie
Натюрморт,
но
это
похоже
на
кино.
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
And
e'rybody
know
who
the
truth
be
И
все
знают,
кто
есть
истина.
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Eyes
low
′cause
I'm
blowin′
on
that
ooh-wee!
Глаза
опущены,
потому
что
я
дую
на
это
у-у-у!
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Hello,
good
morning,
how
you
doin'?
What
the
move
is?
Привет,
Доброе
утро,
как
дела?
"Welcome
to
the
Future,"
I′m
the
Cap'n
of
the
Cool
Kids
(c'mon)
"Добро
пожаловать
в
будущее",
я
капитан
крутых
ребят
(давай).
The
revolution′s
never
been
televised
Революцию
никогда
не
показывали
по
телевидению.
Great
booty,
better
thighs,
I
ain′t
wanna
tell
her
bye
Отличная
попа,
лучшие
бедра,
я
не
хочу
говорить
ей
"Прощай".
First
I
tell
her
hi,
then
I
give
her
one
and
let
her
fly
Сначала
я
говорю
ей
"привет",
потом
даю
ей
один
и
отпускаю
ее.
Never
tell
a
lie,
tonight
you
couldn't
find
a
better
guy
Никогда
не
лги,
сегодня
вечером
ты
не
найдешь
парня
лучше.
King
shit,
flyer
than
anyone
you
get
seen
with
Королевское
дерьмо,
круче
всех,
с
кем
тебя
видели.
Gangsta
distinguished,
cool
as
a
penguin
Выдающийся
гангстер,
крутой,
как
пингвин.
Got
a
team
of
′em,
honey
feel
free
to
bring
wit'
У
меня
есть
целая
команда,
милая,
не
стесняйся
брать
с
собой
остроумие.
G5
waitin′,
fly
away
at
my
convenience
G5
ждет,
улетай,
когда
мне
будет
удобно.
You
seen
T.I.P.
(yeah),
checkin'
in
a
5-star
suite
(come
on)
Ты
видел
Ти-Ай-Пи
(да),
заселяющегося
в
5-звездочный
люкс
(давай
же).
With
some
5-star
freaks,
gettin′
high
all
week
(let's
go!)
С
какими-то
пятизвездочными
фриками,
которые
ловят
кайф
всю
неделю
(поехали!)
Catch
me
in
the
week,
I
was
up
all
night
when
y'all
sleep
Поймай
меня
на
неделе,
я
не
спал
всю
ночь,
когда
вы
все
спали.
In
a
fast
car,
superbad
broads,
back
seat
В
быстрой
машине,
супербадские
бабы,
заднее
сиденье
That′s
me,
see
I′m
nothin'
nice,
fuck
a
couple
nights
Это
я,
видишь
ли,
я
совсем
не
хороший,
трахнись
пару
ночей
подряд.
With
the
moon
say
goodbye
and
the
sun
greetin′
us
like
С
Луной
попрощайся,
и
солнце
поприветствует
нас,
как
...
Good
morning
(let's
go,
let′s
ride)
Доброе
утро
(поехали,
поехали).
Hello
(yeah,
c'mon)
Привет
(да,
давай).
Good
evening
Добрый
вечер
You
feenin′
Ты
притворяешься
'Cause
you
know
Потому
что
ты
знаешь
That
you
really
need
it
Что
тебе
это
действительно
нужно
And
I'm
the
one
that
you
wanna
be
with
И
я
тот,
с
кем
ты
хочешь
быть.
But
right
now,
baby,
you
dreamin′
Но
прямо
сейчас,
детка,
ты
спишь.
Wake
up
and
turn
the
lights
on
Проснись
и
включи
свет
′Cause
I
been
leanin'
on
the
bar,
lookin′
cleaner
than
a
star
Потому
что
я
облокотился
на
стойку
бара
и
выгляжу
чище
звезды.
These
broads
won't
give
me
my
props
Эти
бабы
не
дадут
мне
мой
реквизит.
25
on
the
bag,
I
be
stuntin′
on
they
ass
25
на
сумке,
я
буду
понтоваться
на
их
заднице.
And
ya
mad
'cause
the
bitch
won′t
stop
И
ты
злишься,
потому
что
эта
сука
не
остановится.
Got
your
boyfriend
feeling
like
a
groupie
Твой
парень
чувствует
себя
фанаткой
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Still
life
but
it's
lookin'
like
a
movie
Натюрморт,
но
это
похоже
на
кино.
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
And
e′rybody
know
who
the
truth
be
И
все
знают,
кто
есть
истина.
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Eyes
low
′cause
I'm
blowin′
on
that
ooh-wee!
Глаза
опущены,
потому
что
я
дую
на
это
у-у-у!
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Hello
(let's
go)
Привет
(поехали).
Good
morning
(let′s
work)
Доброе
утро
(давайте
работать).
Hello
(let's
go)
Привет
(поехали).
Good
morning
(let′s
work)
Доброе
утро
(давайте
работать).
Ayo,
turn
me
up
a
lil'
bit
more
Эйо,
заведи
меня
еще
немного.
I
don't
think
they
can
hear
me
Не
думаю,
что
они
меня
слышат.
Check
this
out,
Bad
Boy,
bitch
Зацени
это,
плохой
мальчик,
сука
Let′s
work
Давай
работать!
C′mon,
let's
work,
don′t
stop,
let's
rock,
let′s
work
Давай,
давай
работать,
не
останавливайся,
давай
зажигать,
давай
работать!
Make
you
feel
good
too,
let's
work
Чтобы
тебе
тоже
было
хорошо,
давай
поработаем
Don′t
stop
I
see
you,
let's
work
Не
останавливайся,
я
вижу
тебя,
давай
работать!
It's
that
Dirty
Money
Все
дело
в
грязных
деньгах.
Uh,
how
fly
is
he?
Э-э,
насколько
он
мил?
Yo′
baby
momma
cry
for
me
like
Jodeci
(let′s
go)
Yo
' baby
momma
cry
for
me
like
Jodeci
(let's
go)
So
how
you
not
notice
me?
Так
как
же
ты
меня
не
замечаешь?
Pull
up
to
the
club
in
the
coldest
V
(c'mon)
Подъезжай
к
клубу
в
самом
холодном
V
(давай).
Ugh
(yeah),
literally
cold
УФ
(да),
в
буквальном
смысле
холодно
Little
did
he
know
how
that
nigga
Diddy
flow
(that′s
right)
Мало
ли
он
знал,
как
течет
этот
ниггер
Дидди
(это
верно).
How
that
nigga
Diddy
go
Как
дела
у
этого
ниггера
Дидди
So
hard
like
a
crowbar,
still
gettin'
dough
Такой
твердый,
как
лом,
все
еще
получаю
бабки.
Whoa,
whoa,
whoa,
hahaha
(turn
the
bass
up!)
Уоу,
уоу,
уоу,
ха-ха-ха
(прибавь
Басов!)
Hey,
I
like
this
(c′mon,
can
you
feel
it?)
Эй,
мне
это
нравится
(ну
же,
ты
чувствуешь
это?)
Can
you
feel
it?
Nothin'
can
save
ya
Ты
чувствуешь
это?
- ничто
не
может
спасти
тебя.
Uh,
it′s
that
Dirty
Money
(turn
the
lights
on!)
Ах,
это
же
грязные
деньги
(включите
свет!)
Got
your
boyfriend
feeling
like
a
groupie
Твой
парень
чувствует
себя
фанаткой
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Still
life
but
it's
lookin'
like
a
movie
Натюрморт,
но
это
похоже
на
кино.
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
And
e′rybody
know
who
the
truth
be
И
все
знают,
кто
есть
истина.
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Eyes
low
′cause
I'm
blowin′
on
that
ooh-wee!
Глаза
опущены,
потому
что
я
дую
на
это
у-у-у!
(You
know,
you
know,
we
know,
we
on
that)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
на
этом)
Good
morning
(let's
go,
let′s
ride)
Доброе
утро
(поехали,
поехали).
Hello
(yeah,
c'mon)
Привет
(да,
давай).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Harris, Marcella Araica, Floyd Hills, Richard Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.