Paroles et traduction Diddy Featuring Keyshia Cole - Last Night feat. Keyshia Cole
Last Night feat. Keyshia Cole
Прошлой ночью (feat. Кишиа Коул)
Last
night,
I
couldn't
even
get
an
answer
Прошлой
ночью
я
не
мог
до
тебя
дозвониться,
I
tried
to
call,
but
my
pride
wouldn't
let
me
dial
Я
пытался,
но
моя
гордость
не
давала
мне
набрать
номер.
And
I'm
sitting
here
with
this
blank
expression
И
я
сижу
здесь
с
пустым
выражением
лица,
And
the
way
I
feel,
I
wanna
curl
up
like
a
child
И
мне
хочется
свернуться
калачиком,
как
ребенку.
I
know
you
can
hear
me
Знаю,
ты
слышишь
меня,
I
know
you
can
feel
me
Знаю,
ты
чувствуешь
меня.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
God,
please
make
me
better
Господи,
сделай
меня
лучше.
I
wish
I
wasn't
the
way
I
am
Жаль,
что
я
не
такой,
каким
мне
хотелось
бы
быть.
If
I
told
you
once,
I
told
you
twice
Я
говорил
тебе
однажды,
я
говорил
тебе
дважды,
You
can
see
it
in
my
eyes
Ты
можешь
прочесть
это
в
моих
глазах.
I'm
all
cried
out,
with
nothing
to
say
Я
весь
выплакался,
мне
нечего
сказать.
You're
everything
I
wanted
to
be
Ты
— всё,
чем
я
хотел
быть.
If
you
could
only
see,
your
heart
belongs
to
me
Если
бы
ты
только
видела,
твоё
сердце
принадлежит
мне.
I
love
you
so
much,
I'm
yearning
for
your
touch
Я
так
сильно
люблю
тебя,
я
жажду
твоего
прикосновения.
Come
and
set
me
free,
forever
yours
I'll
be
Приди
и
освободи
меня,
я
буду
твоим
навсегда.
Baby,
won't
you
come
and
take
this
pain
away?
Детка,
не
могла
бы
ты
прийти
и
забрать
эту
боль?
Last
night,
I
couldn't
even
get
an
answer
Прошлой
ночью
я
не
мог
до
тебя
дозвониться
(You
said
you
couldn't
get
an
answer,
baby)
(Ты
сказала,
что
тебе
не
могли
дозвониться,
детка),
I
tried
to
call,
but
my
pride
wouldn't
let
me
dial
Я
пытался,
но
моя
гордость
не
давала
мне
набрать
номер
(But
that
should
never
stop
you)
(Но
это
никогда
не
должно
тебя
останавливать).
And
I'm
sitting
here
(sitting
there),
with
this
blank
expression
И
я
сижу
здесь
(сижу
там)
с
пустым
выражением
лица
(I
can't
read
your
mind,
baby)
(Я
не
могу
читать
твои
мысли,
детка),
And
the
way
I
feel
(the
way
I
feel),
I
wanna
curl
up
like
a
child
(oh,
baby)
И
мне
хочется
(мне
хочется)
свернуться
калачиком,
как
ребенку
(ох,
детка).
I
need
you
and
you
need
me
Мне
нужна
ты,
а
ты
нужна
мне,
This
is
so
plain
to
see
Это
же
так
очевидно.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу,
And
I
will
always
love
you
so,
I
will
И
я
всегда
буду
любить
тебя,
да.
If
you
could
only
see,
your
heart
belongs
to
me
Если
бы
ты
только
видела,
твоё
сердце
принадлежит
мне.
I
love
you
so
much,
I'm
yearning
for
your
touch
Я
так
сильно
люблю
тебя,
я
жажду
твоего
прикосновения.
Come
and
set
me
free,
forever
yours
I'll
be
Приди
и
освободи
меня,
я
буду
твоим
навсегда.
Baby,
won't
you
come
and
take
this
pain
away?
Детка,
не
могла
бы
ты
прийти
и
забрать
эту
боль?
Last
night
(oh,
last
night),
I
couldn't
even
get
an
answer
Прошлой
ночью
(ох,
прошлой
ночью)
я
не
мог
до
тебя
дозвониться
(Oh
baby,
what
you
wanna
do
to
me?)
(О,
детка,
что
ты
делаешь
со
мной?),
I
tried
to
call
(alright),
but
my
pride
wouldn't
let
me
dial
Я
пытался
позвонить
(ладно),
но
моя
гордость
не
давала
мне
набрать
номер
(Why
would
you
just
hurt
me,
baby?
oh)
(Зачем
ты
просто
делаешь
мне
больно,
детка?
Ох),
And
I'm
sitting
here,
with
this
blank
expression
И
я
сижу
здесь
с
пустым
выражением
лица
(Don't
save
me
baby,
no,
no,
no)
(Не
спасай
меня,
детка,
нет,
нет,
нет),
And
the
way
I
feel
(alright),
I
wanna
curl
up
like
a
child
И
мне
хочется
(ладно)
свернуться
калачиком,
как
ребенку
(I'm
so
alone,
I'm
so
lonely,
baby)
(Мне
так
одиноко,
мне
так
грустно,
детка).
Tell
me
what
words
to
say,
to
make
you
come
back
Скажи,
что
мне
сказать,
чтобы
ты
вернулась,
Don't
break
me
like
that
(ooh)
Не
ломай
меня
так
(ух).
And
if
it
matters,
I'd
rather
stay
home
(hey,
yeah)
И
если
это
важно,
я
лучше
останусь
дома
(эй,
да),
With
you,
I'm
never
alone
С
тобой
я
никогда
не
бываю
одинок.
Don't
wanna
wait
'til
you're
gone
(um,
oh)
Не
хочу
ждать,
пока
ты
уйдешь
(хм,
ох).
Whatever
you
do,
just
don't
leave
me
Что
бы
ты
ни
делала,
только
не
бросай
меня.
Last
night,
I
couldn't
even
get
an
answer
(couldn't
get
an
answer
baby,
oh)
Прошлой
ночью
я
не
мог
до
тебя
дозвониться
(не
мог
дозвониться,
детка,
ох),
I
tried
to
call
(call
me
baby),
but
my
pride
wouldn't
let
me
dial
Я
пытался
позвонить
(позвони
мне,
детка),
но
моя
гордость
не
давала
мне
набрать
номер
(Oh,
couldn't
you
just
tell
me
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby)
(О,
не
могла
бы
ты
просто
сказать
мне,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка),
And
I'm
sitting
here,
with
this
blank
expression
(don't
say
that,
no)
И
я
сижу
здесь
с
пустым
выражением
лица
(не
говори
так,
нет),
And
the
way
I
feel,
I
wanna
curl
up
like
a
child
И
мне
хочется
свернуться
калачиком,
как
ребенку
(I'm
so
alone,
I'm
so
lonely,
baby)
(Мне
так
одиноко,
мне
так
грустно,
детка).
I
need
you,
and
you
need
me
(I
need
you)
Ты
нужна
мне,
а
я
тебе
(ты
нужна
мне),
This
is
so
plain
to
see
(oh)
Это
же
так
очевидно
(ох).
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу,
And
I
will
always
love
you
so,
I
will
И
я
всегда
буду
любить
тебя,
да.
If
you
could
only
see
(only
see),
your
heart
belongs
to
me
(belongs
to
me)
Если
бы
ты
только
видела
(только
видела),
твоё
сердце
принадлежит
мне
(принадлежит
мне),
I
love
you
so
much
(so,
so),
I'm
yearning
for
your
touch
(oh)
Я
так
сильно
люблю
тебя
(так,
так),
я
жажду
твоего
прикосновения
(ох).
Come
and
set
me
free,
forever
yours
I'll
be
Приди
и
освободи
меня,
я
буду
твоим
навсегда.
Baby,
won't
you
come
and
take
my
pain
away?
(Eh-eh-eh-eh)
Детка,
не
могла
бы
ты
прийти
и
забрать
мою
боль?
(Э-э-э-э)
Last
night,
I
couldn't
even
get
an
answer
(I
couldn't
get
you,
baby
yeah,
oh)
Прошлой
ночью
я
не
мог
до
тебя
дозвониться
(я
не
мог
дозвониться
до
тебя,
детка,
да,
ох),
I
tried
to
call
(call
me
baby),
but
my
pride
wouldn't
let
me
dial
Я
пытался
позвонить
(позвони
мне,
детка),
но
моя
гордость
не
давала
мне
набрать
номер
(Oh,
couldn't
you
just
tell
me
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby)
(О,
не
могла
бы
ты
просто
сказать
мне,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка),
And
I'm
sitting
here,
with
this
blank
expression
(don't
sit
there,
no)
И
я
сижу
здесь
с
пустым
выражением
лица
(не
сиди
там,
нет),
And
the
way
I
feel,
I
wanna
curl
up
like
a
child
И
мне
хочется
свернуться
калачиком,
как
ребенку
(I'm
so
alone,
I'm
so
lonely,
baby,
oh)
(Мне
так
одиноко,
мне
так
грустно,
детка,
ох).
Why
don't
you
pick
up
the
phone
and
dial
up
my
number?
Почему
бы
тебе
не
взять
трубку
и
не
набрать
мой
номер?
And
call
me
up,
baby,
I'm
waiting
on
you
И
позвони
мне,
детка,
я
жду
тебя.
Why
don't
you
pick
up
the
phone
and
dial
up
my
number?
Почему
бы
тебе
не
взять
трубку
и
не
набрать
мой
номер?
Just
call
me
up,
baby,
I'm
waiting
on
you
Просто
позвони
мне,
детка,
я
жду
тебя.
Hey,
what's
up
Эй,
как
дела?
I've
been
trying
to
reach
you
all
night
Я
всю
ночь
пытался
дозвониться
до
тебя.
That
shit
ain't
funny,
not
picking
up
the
motherfucker
phone
Это
не
смешно,
не
брать
чертов
телефон.
Better
stop
fucking
playing
with
nigga's
feelings
like
that
Лучше
прекрати
играть
с
чувствами
ниггеров.
You
know
how
much
I
love
you,
right?
Ты
знаешь,
как
я
тебя
люблю,
верно?
But
for
a
couple
of
second
though
Но
на
пару
секунд...
When
I
couldn't
get
in
touch
with
you
Когда
я
не
мог
связаться
с
тобой...
I'm
ready
to
come
over
your
house
and
shoot
that
motherfucker
up
Я
готов
был
прийти
к
тебе
домой
и
пристрелить
этого
ублюдка.
Fucking
dumb
bitch
Глупая
сука!
You
better
fucking
not
be
there
when
I
get
over
that
house
Чтобы
тебя
не
было
дома,
когда
я
туда
доберусь.
That's
really
how
it
goes
down,
right?
Вот
как
все
и
происходит,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Mendell Winans, Keyshia M. Cole, Shannon Lawrence, Sean Puffy Combs, Jack Knight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.