Didi Kempot - Banyu Langit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Didi Kempot - Banyu Langit




Banyu Langit
Sky Water (Banyu Langit)
Sworo angin
The sound of the wind
Angin sing ngreridu ati
The wind that chills my heart
Ngelingake sliramu sing tak tresnani
Reminds me of you, my beloved
Pengen nangis
I want to cry
Ngetokke eluh neng pipi
Letting tears flow down my cheeks
Suwe ra weruh
It's been so long since I've seen you
Senajan mung ono ngimpi
Even if only in my dreams
Ngalemo
Come closer
Ngalem neng dadaku
Come closer to my heart
Tambanono roso kangen neng atiku
Soothe the longing in my heart
Ngalemo
Come closer
Ngalemo neng aku
Come closer to me
Ben ra adem kesiram udaning dalu
So I won't be cold, drenched by the night rain
Banyu langit
Sky water
Sing ono nduwur kayangan
That exists high above the heavens
Watu gedhe
Large stones
Kalingan mendunge udan
Obscured by the rain clouds
Telesono
Drench
Atine wong sing kasmaran
The heart of one who is in love
Setyo janji
Faithful promise
Seprene tansah kelingan
I always remember it
Ademe gunung merapi purba
The coolness of the ancient Mount Merapi
Melu krungu swaramu ngomongke opo
Listens to your voice, what are you saying?
Ademe gunung merapi purba
The coolness of the ancient Mount Merapi
Sing neng langgran Wonosari Yogjokarto
That's located in Langgran Wonosari, Yogyakarta
Janjine lungane ra nganti suwe suwe
You promised you wouldn't be gone too long
Pamit esuk lungane ra nganti sore
You said goodbye in the morning, you wouldn't be gone until evening
Janjine lungo ra nganti semene suwene
You promised you wouldn't be gone this long
Nganti kapan tak enteni sak tekane
Until when will I wait for your return?
Udan gerimis
Drizzling rain
Telesono klambi iki
Soaks my clothes
Jroning dodo
Deep inside my chest
Ben ra garing ngekep janji
So it won't dry up, holding onto the promise
Ora lamis
Not a lie
Gedhene nggonku nresnani
The depth of my love
Nganti kapan
Until when
Aku ora biso lali
I can't forget
Ademe gunung merapi purbo
The coolness of the ancient Mount Merapi
Melu krungu suaramu ngomongke opo
Listens to your voice, what are you saying?
Ademe gunung merapi purbo
The coolness of the ancient Mount Merapi
Sing neng langgran Wonosari Yogjokarto
That's located in Langgran Wonosari, Yogyakarta
Janjine lungane ra nganti suwe suwe
You promised you wouldn't be gone too long
Pamit esuk lungane ra nganti sore
You said goodbye in the morning, you wouldn't be gone until evening
Janjine lungo ra nganti semene suwene
You promised you wouldn't be gone this long
Nganti kapan tak enteni sak tekane
Until when will I wait for your return?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.