Paroles et traduction Didi Kempot - Caping Gunung
Caping Gunung
Шляпа с горы
Dek
jaman
berjuang
Вспоминаю
те
времена
борьбы,
Njur
kelingan
anak
lanang
Вспоминаю
сынка,
Mbiyen
tak
openi
Которого
я
нянчил.
Ning
saiki
ana
ngendi?
Где
же
он
сейчас?
Jarene
wis
menang
Говорят,
он
победил,
Keturutan
sing
di
gadang
Добился
того,
к
чему
стремился.
Mbiyen
ninggal
janji
Когда-то
он
дал
обещание,
Ning
saiki
apa
lali?
Но
помнит
ли
он
его
сейчас?
Ning
gunung
tak
cadongi
sega
jagung
В
горах
я
заботился
о
нём,
как
о
кукурузе,
Yen
mendung
tak
silihi
caping
gunung
Когда
шел
дождь,
я
одалживал
ему
свою
шляпу.
Sukur
bisa
nyawang
Рад
видеть,
Gunung
desa
dadi
reja
Что
наша
деревенская
гора
процветает,
Dening
ora
ilang
Ведь
не
пропали
Nggone
pada
lara
lapa
Те,
кто
испытывал
боль
и
страдания.
Jarene
wis
menang
Говорят,
он
победил,
Keturutan
sing
di
gadang
Добился
того,
к
чему
стремился.
Mbiyen
ninggal
janji
Когда-то
он
дал
обещание,
Ning
saiki
apa
lali?
Но
помнит
ли
он
его
сейчас?
Dek
jaman
berjuang
Вспоминаю
те
времена
борьбы,
Mangan
ora
mangan
Ели
не
ели,
Mlaku
bebarengan
Но
шли
вместе.
Ning
gunung
tak
cadongi
sega
jagung
В
горах
я
заботился
о
нём,
как
о
кукурузе,
Yen
mendung
tak
silihi
caping
gunung
Когда
шел
дождь,
я
одалживал
ему
свою
шляпу.
Sukur
bisa
nyawang
Рад
видеть,
Gunung
desa
dadi
reja
Что
наша
деревенская
гора
процветает,
Dening
ora
ilang
Ведь
не
пропали
Nggone
pada
lara
lapa
Те,
кто
испытывал
боль
и
страдания.
Dening
ora
ilang
Ведь
не
пропали
Nggone
pada
lara
lapa
Те,
кто
испытывал
боль
и
страдания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gesang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.